Re: цензії

12.11.2018|Нгуєн Суан Хоа, літературознавець, кандидат філологічних наук, доцент Ханойського університету
Тетяна та Сергій Дзюби: «Колись ви вигадаєте нас…»
11.11.2018|Оксана Шипош, Львів
«Принц України» — незвичний і незвичайний
«Пребудь, Людино, вічно на землі!»
11.11.2018|Богдан Дячишин, Львів
«І виправдалася мудрість своїми ділами *»
10.11.2018|Наталія Михайлівська
Український Кім
Пісня пісень Павлікова
10.11.2018|Ігор Ольшевський
Зі “старанно забутих” – у незабутні
31.10.2018|Богдан Дячишин, Львів
Поетичне слово про дітей і для дітей
31.10.2018|Юлія Кривенко
«Легенда про юну Весну» Наталії Дев’ятко
30.10.2018|Тетяна Дігай, Тернопіль
Непомильно як діагноз
Головна\Новини\Мемуари/Біографії

Новини

23.11.2017|10:24|Буквоїд

Астрід Ліндгрен. «Щоденники воєнного часу. 1939-1945»

Перше видання українською мовою щоденників Астрід Ліндґрен — сьогодні відомої дитячої письменниці, автора персонажів Карлсон та Пеппі Довгапанчоха, — а під час Другої світової війни рецензента з контролю за кореспонденцієюв урядовій організації, і насамперед дружини та мами двох дітей.

Це нотатки про побут і сімейні справи подружжя середнього класу, роздуми про політику, вплив війни на людську свідомість і неминучі зміни майбутнього мирного життя. Книжка містить переклад усіх газетних вирізок і листів, які були використані у першому шведському виданні.

Перекладач: Денис Суворов.

Астрід Ліндгрен. Щоденники воєнного часу. 1939-1945. К.: Laurus. 2017, - 302 с.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга
Книги від Bookzone

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери