Електронна бібліотека/Проза
- ДружбаВалентина Романюк
- Лілі МарленСергій Жадан
- так вже сталось. ти не вийшов...Тарас Федюк
- СкорописСергій Жадан
- Пустеля ока плаче у пісок...Василь Кузан
- Лиця (новела)Віктор Палинський
- Золота нива (новела)Віктор Палинський
- Сорок дев’ять – не Прип’ять...Олег Короташ
- Скрипіння сталевих чобіт десь серед вишень...Пауль Целан
- З жерстяними дахами, з теплом невлаштованості...Сергій Жадан
- Останній прапорПауль Целан
- Сорочка мертвихПауль Целан
- Міста при ріках...Сергій Жадан
- Робочий чатСеліна Тамамуші
- все що не зробив - тепер вже ні...Тарас Федюк
- шабля сива світ іржавий...Тарас Федюк
- зустрінемось в києві мила недивлячись на...Тарас Федюк
- ВАШ ПЛЯЖ НАШ ПЛЯЖ ВАШОлег Коцарев
- тато просив зайти...Олег Коцарев
- біле світло тіла...Олег Коцарев
- ПОЧИНАЄТЬСЯОлег Коцарев
- добре аж дивно...Олег Коцарев
- ОБ’ЄКТ ВОГНИКОлег Коцарев
- КОЛІР?Олег Коцарев
- ЖИТНІЙ КИТОлег Коцарев
- БРАТИ СМІТТЯОлег Коцарев
- ПОРТРЕТ КАФЕ ЗЗАДУОлег Коцарев
- ЗАЙДІТЬ ЗАЇЗДІТЬОлег Коцарев
- Хтось спробує продати це як перемогу...Сергій Жадан
- Нерозбірливо і нечітко...Сергій Жадан
- Тріумфальна аркаЮрій Гундарєв
- ЧуттяЮрій Гундарєв
- МузаЮрій Гундарєв
Зітхання. Стук скла, поставленого на поліроване дерево.
- А тепер, якщо дозволите, – про який успіх мова, бос?
- Ми її одержимо, Пітер. Ми отримаємо Дорсі з «Ідеальної моделі».
- А, спрацювало!
- Ще й як. Тепер до наших послуг найкращий сценарист на ринку. Вона буде працювати на нас, а платити їй і далі будуть «ідеалісти»!
Регіт.
- А як бути з Мельником?
- Нехай працює. У нас поки немає іншого способу дістатися до її мізків, крім проекту «П’єтро».
- Але проект «П’єтро» …
- Чхати на «П’єтро» – там сидить такий жучок, якого їх технікам не вирахувати ніколи. Особливо після того, як старий Мельник трохи з’їхав з глузду.
- Але проект «П’єтро» …
- Замовкни, Пітер, будь другом – стули писка. Ми можемо просто випити за успіх?
- Звичайно, бос.
Характерне булькання.
***
- Марісо, коли П’єтро приїде зі своєю нареченою, постарайся говорити тихіше, дорога.
- Та того разу просто зв’язки надірвала, Анно!
Тітоньки здіймають горнята з чаєм і радісно регочуть. На терасу визирає тітонька Елен.
- Марісо, Соло знову кульгає, – стурбовано каже вона.
Тітонька Анна киває.
- Зрозуміло, він кульгає, кузино.
Тітонька Елен хитає головою.
- Він кульгає не на ту лапу, Анно.
- І, до речі, Кларисо, поміняй герані на бегонії, дорога, – обернувшись до відкритих дверей, голосно вимовляє тітонька Маріса. – Наш П’єтро тепер з’явиться раніше. Набагато раніше.
Тітонька Елен теж сідає за столик і тягнеться до заварки.
- До приїзду П’єтро треба буде поміняти сервіз, – каже вона. – Дорсі навряд чи сподобається така старомодна обстановка.
- Лізо, ти впевнена, що ця Дорсі підходить П’єтро більше, ніж Камерон?
Тітонька Ліза знизує плечима і поправляє мереживну шаль.
- Цього тижня нехай приїде з нею – а там видно буде. Куди поспішати? П’єтро ще такий молодий.
- А Камерон точно вагітна?
Тітонька Ліза поважно киває.
- Це питання вирішене, – каже тітонька Маріса. – От тільки від кого?
Тітоньки лукаво переглядаються.
- Ну, подивимося поки на цю Дорсі, – рішуче вимовляє тітонька Елен.
- Зрозуміло, кузино, – каже тітонька Клариса, входячи на терасу з квітковим горщиком. – Хто ж ще потурбується про П’єтро, крім нас і Престолу слави Господньої?
- Ох, звичайно, – тітонька Даміана сплескує руками. – Він же наш хлопчик!
Тітонька Клариса роздратовано бухає горщик на стіл.
- Дівчата, це бегонія чи герань?
- Яка різниця, люба?
Тітоньки переглядаються, кивають і посміхаються сонцю, що пробивається крізь густе листя величезного старого саду.
Ці та інші тексти Катерини Паньо – на сайті «Імена криги» http://kryga.org/
Останні події
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»