Re: цензії

20.01.2025|Олександра Салій
Пароль: Маньо
16.01.2025|Ігор Чорний
Бориславу не до сміху
09.01.2025|Богдан Смоляк
Подвижництво, задокументоване серцем
07.01.2025|Тетяна Качак, м. Івано-Франківськ
Володимир Полєк – жива енциклопедія
03.01.2025|Віктор Вербич
Обітниця Олександра Ковча: «Любити, вірити, чекати»
02.01.2025|Галина Максимів, письменниця
Про вибір ким бути: ножицями чи папером
31.12.2024|Михайло Жайворон
Між рядками незвіданих тиш
31.12.2024|Галина Максимів, письменниця
Подорож, яка змінила світ на краще
30.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Femina est…
30.12.2024|Віктор Вербич
Коли любов триваліша за життя

Останні події

22.01.2025|11:18
Англійське чаювання з Генрі Маршем: говоримо, мотивуємо, донатимо
22.01.2025|11:16
«Інше життя» від Христини Козловської вже в книгарнях-кав’ярнях та на сайті
22.01.2025|09:24
«Основи» перевидають фотокнигу balcony chic Олександра Бурлаки, доповнену фотографіями з 2022–2024 років
20.01.2025|10:41
Розпочинається прийом творів на VІI Всеукраїнський конкурс малої прози імені Івана Чендея
17.01.2025|11:04
Топ БараБуки: короткий список найкращих дитячих і підліткових видань 2024 року
15.01.2025|10:48
FRANKOPRIZE 2025: Комітет розпочав прийом заявок
12.01.2025|20:21
Філософські есе Олега Кришталя крізь призму відгуків
12.01.2025|08:23
«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Красне письменство»
11.01.2025|21:35
«Де моє хутро»: історія про силу прийняття вперше презентували у Львові
11.01.2025|09:00
«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Софія»

Інфотека - письменники

Криштальська Олена

поетеса, перекладачка

Перекладає з іспанської, португальської, італійської, польської, англійської, російської та білоруської мов.

Авторка кількох збірок оригінальних поезій, книги перекладів з іспанської «Рими» Ґ.А. Беккера (1993), двомовних видань: «Антологія аргентинської поезії ХХ століття» (1998), «Незгасне полум’я любові. Антологія іспанської поезії ХІІ–ХХ століть» (2003), «Пульсуючі струни. Антологія іспанської та латиноамериканської лірики ХVI – XX століть» (2010), книги перекладів вибраних оповідань відомого польського письменника Збігнєва Влодзімєжа Фрончека під назвою «Любов у Любліні» (2011).

Антологія іспанської поезії ХІІ–ХХ століть» (2003), «Пульсуючі струни. Антологія іспанської та латиноамериканської лірики ХVI – XX століть» (2010), книги перекладів вибраних оповідань відомого польського письменника Збігнєва Влодзімєжа Фрончека під назвою «Любов у Любліні» (2011).

Лауреат літературної премія ім. Василя Мисика НСПУ і Всесвітньої української координаційної ради (2001) та обласної літературно-мистецької премії імені Агатангела Кримського (2003).

Державний комітет телебачення та радіомовлення України на конкурсі «Краща книга України – 2009» відзначив дипломом ІІІ ступеня в номінації «Поезія» книгу Олени Криштальської «Пізня яблуня».



Партнери