Re: цензії

12.06.2026|Дана Пінчевська, мистецтвознавець
Путівник мистецькими жанрами: «Живопис...» Катерини Липи
10.06.2026|Ігор Зіньчук
Як знайти шлях до успіху компанії?
05.06.2026|Ганна Клименко-Синьоок
Перетин - Перехід - Присутність: Містичні лабіринти прозопису Алли Рогашко
04.06.2026|Тетяна Качак, докторка філологічних наук, професорка Карпатського національного університету імені Василя Стефаника
«Українська ластівка» в культурно-історичному вимірі та міждисциплінарній інтерпретації Лідії Ковалець
31.05.2026|Надія Позняк
Вивільнення пам´яті
31.05.2026|Ігор Чорний
Коли жінці нудно
«Війна у лісовій пісні»
30.05.2026|Ігор Зіньчук
Нова книга поезій Ліни Костенко «Вітер з Марса» – застереження для людства
29.05.2026|Василь Кузан
Безгрішні тексти
Анімізм як форма поезії, або Дещо про практичні дослідження магії

Останні події

11.06.2026|14:37
«Діамантова змійка»: мистецтво паризьких салонів
31.05.2026|06:35
Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
31.05.2026|06:21
Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
30.05.2026|15:00
Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
29.05.2026|07:54
Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
29.05.2026|07:50
«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
25.05.2026|17:00
Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
23.05.2026|04:17
Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
23.05.2026|04:11
Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
21.05.2026|13:07
В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея

Інфотека - письменники

Гаврилів Тимофій

Народився в Івано-Франківську, зараз живе й працює у Львові. Бере активну участь у культурному житті не лише України, але й Німеччини та Австрії.

втор поетичних та есеїстичних збірок, фейлетонів, книжки оповідань, романів, багатьох літературних перекладів та теоретичної праці «Форма і фігура». Так, Тимофій Гаврилів переклав для українського читача твори австрійського поета-модерніста Ґеорґа Тракля і «найскандальнішого австрійського письменника», нищівного критика «австрійської душі» Томаса Бернгарда та заснував авторську перекладну серію «Австрійська п´єса XIX ст. - XX ст.» тощо.

Його статті та есеї публікуються в українських та європейських виданнях, зокрема, у Frankfurter Rundschau. 2009 року німецький переклад його роману «Де твій дім, Одіссею?» став першою книжкою українського автора, що з’явилася в реномованому швейцарському видавництві Ammann Verlag та викликала неабиякий резонанс у пресі та в німецьких і австрійських книгарнях.

Лауреат літературної премії «Благовіст».



Партнери