Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку

Інфотека - письменники

Думанська Оксана

прозаїк, перекладач, науковець

Доцент кафедри видавничої справи та редагування Української академії друкарства.

Авторка книг для дорослих та дітей - «Ексклюзив», 2002; «Графиня з Куткора», 2004; «Спосіб існування білкових тіл», 2005 - у перевиданні «Школярка з передмістя», 2007 - перекладена англійською 2011; «Романи на одну ніч», 2007; «Оповідки з жіночої торебки», 2008; «Бабусина муштра», 2008; «Дитя епохи», 2009; «Хроніка пригод Ґеня Муркоцького», 2009; «Куди зникає час...», 2009; «Собаче життя кота Хитруна», 2011.
Лауреатка премії ім. Дмитра Нитченка за оборону українського слова (2004) та літературної премії ім. Ірини Вільде (2007).
Як перекладач співпрацює з видавництвами «Махаон-Україна», «Свічадо» та «Світ Дитини». Брала участь у двох колективних монографіях - «Іван Тиктор: талан і талант», 2007 та «Я сіяв те, що Бог послав...», 2009 (про Павла Чубинського).
Оксана Думанська - авторка психотерапевтичних оповідок серії «Казка-не казка, а батькам підказка».
Мешкає у Львові.

 



Партнери