Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики

Події

29.01.2010|19:04|Буквоїд

«Де твій дім, Одісею?» Тимофія Гавриліва став хітом швейцарських книгарень

Філософський роман львівського автора Тимофія Гавриліва «Де твій дім, Одісею?» став хітом швейцарських книгарень, а літературні часописи цієї країни назвали книгу новинкою 2009 року, що варта уваги, поряд з книгами польської письменниці Ольги Токарчук.

В Україні роман ще 2006 року видала Літературна агенція «Піраміда», натомість у Швейцарії книга побачила світ у липні 2009 року у видавництві "Ammann Verlag", переклав твір Гаральд Фляйшман.

Аmmann Verlag має репутацію авторитетного швейцарського видавництва, що спеціалізується на висококласній оригінальній і перекладній художній літературі. Книга «Де твій дім, Одісею?» вийшла у межах видавничої серії «Meridiane», що представляє читачеві маловідомі та нові імена з різних куточків світу. Роман Тимофія Гавриліва вийшов123 томом цієї серії і став першою українською книгою у межах проекту. Стартовий наклад – 3000 примірників, - повідомили у ЛА «Піраміда».

На появу роману відгукнулись поважні швейцарські друковані видання та радіостанції. Так, наприклад, щоденники Neue Zürcher Zeitung, Die Welt та Berliner Morgenpost назвали Тимофія Гариліва найобнадійливішим представником української літератури. NDR Kultur та Deutschlandradio Kultur випустили кілька радіорецензій на книгу. Associated Press Austria назвало роман твором, що «символізує вічний пошук чогось, що неможливо до кінця виразити». Книзі навіть присвятили радіоесей в рейтинговій недільній передачі «Ex libris» першої програми австрійського національного радіо. Це саме радіо на основі уривків роману створило окрему радіопередачу, що вийшла в ефір 8 жовтня 2009 року в четверговій серії, що представляє сучасну світову літературу. В січні 2010 року на роман вийшов критичний відгук в австрійському урядовому віснику Wiener Zeitung.

Інформація: ZAXID.NET



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
01.07.2025|06:27
Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus
29.06.2025|13:28
ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва


Партнери