Re: цензії

11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. Кременчук
Жінкам потрібна любов
"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
05.03.2025|Тетяна Качак, м. Івано-Франківськ
Стефаник у художньому слові Оксани Тебешевської
22.02.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ
Зоряний "Торф"
18.02.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
Про Віткація і не тільки. Слово перекладача
Художні листи Євгенії Юрченко з війни у Всесвіт
14.02.2025|Ігор Зіньчук
Загублені в часі
05.02.2025|Ігор Чорний
Яке обличчя у війни?
Залишатись живим
29.01.2025|Ігор Зіньчук
Прийняти себе, аби стати сильнішою
Головна\Події\Фестивалі

Події

10.01.2025|14:39|Буквоїд

У Луцьку відбудеться театралізоване дійство «вірші. хліб. вино»

24 січня о 18:30 у сквері «Зерно» (вул. Лесі Українки, 52) розпочнеться «мистецька зустріч» із Костем Шишком та Юрком Покальчуком у межах проєкту «вірші. хліб. вино».

Організатори заходу: театр «ГаРмИдЕр», Літературна платформа «Фронтера» та платформа «Алгоритм дій». 

Дата заходу вибрана не випадково. 24 січня – день смерті поета, перекладача й художника Костя Шишка та день народження письменника, перекладача й літературознавця Юрка Покальчука. 

«Їхня різність і схожість водночас, – розповідає керівниця та режисерка незалежного театру «ГаРмИдЕр» Руслана Порицька, – переплітаються дивовижним чином. Обоє перебували в певній конфронтації із зовнішнім світом та могли дуже гостро висловлюватися про те, що відбувається навколо. З іншого боку, ці автори були дуже чуттєвими та писали інтимну лірику. Тож нам вони здалися близькими за духом і тим, хто сьогодні, під час великої війни, може говорити мовою поезії про найважливіше».

Звернення до імен Костя Шишка і Юрка Покальчука – важлива частина діяльності театру «ГаРмИдЕр», пов’язана з приверненням уваги до яскравих творчих імен Луцька. В цьому напрямі вони працюють уже багато років. Зокрема, провели імерсивний променад-перформанс «Шишко», участь в якому взяли актори з усієї України та режисер із Харкова Костянтин Васюков, а також долучилися до створення документального фільму  «Німогомін» про Костя Шишка. 

Театралізоване дійство «вірші. хліб. вино» буде теплим, несподіваним і трохи вар’яцьким, як і двоє митців, яким присвячений захід. 

«Ми з театром, – говорить Руслана Порицька, – спробуємо зробити  все можливе, щоби глядачі стали повноцінними учасниками дійства і відчули силу людини, яка може протистояти будь-яким обставинам. Хочеться, щоб цей вечір сповнив присутніх енергією, завзяттям і відчуттям гордості за те, що маємо на Волині такі потужні літературні імена. А коли авдиторія буде активно залучена, читатиме й обговорюватиме твори Шишка і Покальчука, то про них заговорять гучніше – як у нашій літературі, так і загалом мистецькому середовищі».


Одна зі співорганізаторок події, керівниця платформи «Алгоритм дій» та Літературної платформи «Фронтера» Елла Яцута зазначає: 

«Цей сквер «Зерно» у центрі міста був облаштований для того, аби стати магнітом для молоді, місцем проведення яскравих подій для міста і про місто. «вірші. хліб. вино з Шишком та Покальчуком» це не просто гарний вечір у приємній компанії. Це історія про двох визначних луцьких митців, чиї імена вплинули на культурний ландшафт регіону та України. І наша місія зараз відновлювати памʼять та звʼязок поколінь, розповідати лучанам про лучан. Переконані, що після події кожен піде з трепетним відчуттям гордості за приналежність до луцького, до свого».

Дрес-код заходу: сонячні окуляри та яскравий шалик. Саме ці деталі одягу часто носили Юрко Покальчук та Кость Шишко. Тому організатори закликають усіх, хто планує відвідати захід, мати з собою ці атрибути. 

Довідка

Юрій Покальчук (1941–2008) – письменник, перекладач, літературознавець, автор 27 книг. Син відомого краєзнавця, педагога, дослідника життя і творчості Лесі Українки Володимира Покальчука. Дитинство та юність провів у Луцьку. Першим у сучасній українській літературі почав дуже відверто описувати еротичні сцени. Юрія Покальчука називали «скандальний Пако». Володів 13 іноземними мовами. Багато подорожував, відвідав 37 країн. Читав лекції у Великій Британії, США, Канаді, Аргентині, Бразилії, Португалії, Іспанії, Польщі. Перша збірка поезій «Химера» надрукована в Луцьку. Свою книгу «Озерний вітер» присвятив Волинському краєві. Був першим перекладачем українською творів аргентинського письменника-культуролога Хорхе Луїса Борхеса. 

Кость Шишко (1940–2002) – поет, перекладач з іспанської та польської, художник. Став одним із символів Луцька. Поет-шістдесятник на повен голос заявив, що ми, українці, – «…не підпільна організація, ми – Нація!». У 1965 році під час Луцького процесу над політв’язнями, викладачами Луцького державного педінституту ім. Лесі Українки Валентином Морозом та Дмитром Іващенком він потрапив у число неблагонадійних. Костя арештували на весіллі друзів, виключили з партії, звільнили з роботи із забороною друкуватися та обіймати посади. Вже в незалежній Україні побачили світ збірки Шишка «Сльоза олії золота», «Вибрані вірші», «Вогонь», «Пісня дощу». А після смерті, у 2010 році, вийшла друком книга «Писанки». Завдяки Костеві Шишкові ми маємо жанр, якого немає в жодній світовій літературі, – вірші-писанки.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.03.2025|11:35
Любов, яка лікує: «Віктор і Філомена» — дитяча книга про інклюзію, прийняття та підтримку
11.03.2025|11:19
Захоплива історія австрійського лижника: «Виходячи за межі» у кіно з 13 березня
11.03.2025|11:02
“Основи” видають ілюстрованого “Доктора Серафікуса” В. Домонтовича з передмовою Соломії Павличко
10.03.2025|16:33
Стартував прийом заявок на фестиваль для молодих авторів “Прописи”
07.03.2025|16:12
Життєпис Якова Оренштайна у серії «Постаті культури»
05.03.2025|09:51
Міжнародна премія Івана Франка оголосила довгий список претендентів
02.03.2025|11:31
Я стану перед Богом в безмежній самоті…
01.03.2025|11:48
У Харкові пошкоджено місцеву друкарню «Тріада-Пак» і дві книгарні мережі «КнигоЛенд»
25.02.2025|10:53
Підліткам про фемінізм без стереотипів: «Видавництво Старого Лева» представляє книгу «Слово на літеру «Ф». Базова книжка про права жінок»
25.02.2025|10:48
Трилер про війну, еміграцію та фатальне знайомство: «Видавництво Старого Лева» представляє книгу «Називай мене Клас Баєр»


Партнери