Re: цензії

18.01.2026|Ігор Зіньчук
Перевірка на людяність
16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Зола натщесерце
16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцент
Фудкомунікація - м’яка сила впливу
12.01.2026|Віктор Вербич
«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Витоки і сенси «Франкенштейна»
11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Доброволець смерті
08.01.2026|Оксана Дяків, письменниця
Поетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
30.12.2025|Ганна Кревська, письменниця
Полотна нашого роду
22.12.2025|Віктор Вербич
«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
22.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
«Листи з неволі»: експресії щодо прочитаного
Головна\Події\Фестивалі

Події

11.09.2021|20:11|Буквоїд

Латиноамериканська література, «Транслаторіум» та «10 про 10. Спроба канону» на 28 BookForum

Вже 15-го вересня у Львові стартує головна культурна подія країни Міжнародний 28 BookForum.Програма фестивалю налічує 120 подій, які відбудуться онлайн та офлайн.

Про що ж йтиметься в блоках «Латиноамериканська література», «Транслаторіум» та «10 про 10. Спроба канону». 

Латиноамериканська література

Що «там у них», за океаном? Дізнаємося в межах спецпроєкту «Латиноамериканська література» під час 28 BookForum. Хоча, на перший погляд, латиноамериканська література зовсім не схожа на українську, ми маємо вагому спільну рису — зростання та пошук власної ідентичності.

Анабель Рамірес — кураторка цього проєкту. Вона є співзасновницею «Видавництва «Компáс». Напрям діяльності Анабель  — розвиток культурних  зв’язків з країнами Латинської Америки, Іспанією та Португалією. 

За підтримки Посольства Аргентинської республіки в Україні, Посольства Мексики в Україні, Посольства Бразилії в Україні.

«Транслаторіум» 

Спецпроєкт «Транслаторіум» на 28 BookForum куруватиме Марина Дубина. Марина — перекладачка, редакторка, членкиня ініціативної групи «Перекладачі в Дії». У межах кластера запрошує поговорити про відповідальність у перекладі в різних її вимірах. 

Зокрема:

  • Як перекладна література вплинула на формування сучасної української?

  • Як переклади з української репрезентують Україну у світі?

  • На чиїх плечах лежить відповідальність за перекладений текст, тощо.

Долучайтеся до дискусій, будемо разом шукати «дорослий» голос українського перекладу.

«10 про 10. Спроба канону»

Письменник, культуролог, лауреат «Книги року» BBC Олександр Михед курує спецпроєкт «10 про 10. Спроба канону». Це спеціальний відеопроєкт, де українські письменники, літературні критики та інтелектуали розповідатимуть про книжки, що вплинули на незалежність. 

«Проект «10 про 10. Спроба канону» – це кураторський виклик, моя відповідь на пропозицію BookForum’у подумати про десять важливих книжок, без яких, на мою думку, неможливо уявити українську літературу часів Незалежності. Та ще й вибрати їх необхідно із сотні, складеної експертами Українського інституту книги», - підкреслює Олександр Михед. Партнер проєкту - Український інститут книги.



Додаткові матеріали

06.09.2021|21:52|Події
9-12 вересня відбудеться фестиваль-воркшоп “Прописи” Українського ПЕН в Івано-Франківську
02.09.2021|14:56|Події
Book Space назвав 10 зіркових гостей цьогорічного фестивалю
25.08.2021|11:47|Події
Книжковий фестиваль Book Space оприлюднив цьогорічну програму
19.08.2021|15:46|Події
Почесною гостею 28 BookForum стане Нобелівська лауреатка Ольга Токарчук
14.08.2021|11:25|Події
Українські письменники у рамках проєкту «Територія книги» виступлять на Луганщині напередодні Дня Незалежності
12.08.2021|10:05|Події
Топ-10 причин поїхати на Ше.Fest 2021
09.08.2021|18:35|Події
Ше.Fest мандрує країною: Первомайськ
09.08.2021|08:10|Події
Черкащан запрошують взяти участь у створенні арт-бука до Дня Незалежності України
08.08.2021|08:00|Події
Український ПЕН стане партнером фестивалю "Польсько-українська Фемінатива"
28.07.2021|11:10|Події
Черкаський книжковий фестиваль оголосив першого гостя
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.01.2026|16:37
Культура як свідчення. Особисті історії як мова, яку розуміє світ
12.01.2026|10:20
«Маріупольська драма» потрапили до другого туру Національної премії імені Т. Шевченка за 2026 рік
07.01.2026|10:32
Поет і його спадок: розмова про Юрія Тарнавського у Києві
03.01.2026|18:39
Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Довгі списки
23.12.2025|16:44
Найкращі українські книжки 2025 року за версією Українського ПЕН
23.12.2025|13:56
«Вибір Читомо-2025»: оголошено найкращу українську прозу року
23.12.2025|13:07
В «Основах» вийде збірка українських народних казок, створена в колаборації з Guzema Fine Jewelry
23.12.2025|10:58
“Піккардійська Терція” з прем’єрою колядки “Зірка на небі сходить” у переддень Різдва
23.12.2025|10:53
Новий роман Макса Кідрука встановив рекорд ще до виходу: 10 тисяч передзамовлень
22.12.2025|18:08
«Traje de luces. Вибрані вірші»: остання книга Юрія Тарнавського


Партнери