Re: цензії

09.08.2020|Ірина Слободяник, поет, член НСЖУ
Світ різнобарвний, таємничий…
Гірке радянське молоко
09.08.2020|Володимир Самойленко, кандидат географічних наук
Світи Жаббура Дуейги
07.08.2020|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
Причини й наслідки одної зради
27.07.2020|Сергій Дзюба, Чернігів
Вишукана іронія Фолькера Маасена
27.07.2020|Тетяна Сидоренко, член Національної спілки письменників
Про магію, містику й Заліщики
20.07.2020|Ігор Ольшевський
Есхатологія Ігоря Павлюка, або “Буг пам’ятає все”
18.07.2020|Богдан Вакуленко
Розмова розуму і сердець
Розгадати задум Творця
17.07.2020|Віктор Вербич
«Радості диво, таїнства проблиск», або «Нескінченний берег любові» Броніслави Волкової
Головна\Події\Фестивалі

Події

18.04.2019|14:00|Буквоїд

У Сполучених Штатах Америки вийшла друком книга вибраної лірики Ігоря Павлюка «Сіль»

У Сполучених Штатах Америки вийшла друком книга вибраної лірики Ігоря Павлюка англійською мовою під назвою «Сіль».Перекладачі віршів – Юрій Лазірко та Стів Комарницький, редагування здійснили Гіларі Шірз та С′юзіСпейт.

(Ihor Pavlyuk. Salt: Selected Poems. Translated by Iouri Lazirko and edited by Hilary Sheers; Translated by Steve Komarnycky and edited by S. J. Speight. –New York, 2019. – 186 p.).

Книга незабаром з′явиться у найпрестижніших книгомережах світу.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга
Книги від Bookzone

Коментарі  

comments powered by Disqus

- фільми в кінотеатрах України

Партнери