Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики
Головна\Події\Фестивалі

Події

15.03.2013|18:15|Катерина Бабкіна, Ляйпциг

Ляйпцизький книжковий ярмарок: «Транзит», фемінізм, ІТ-технології. Фоторепортаж

У Ляйпцигу триває книжковий ярмарок, одна із найвпливовіших літературно-видавничих подій Європи. Україна вже другий рік поспіль масштабно представлена на ньому.

14 березня, в день відкриття ярмарку, за участі українців відбулася презентація програми «Транзит», в фокусі якої - українська, білоруська та польська література. Разом з куратором «Транзиту» Мартіном Поллаком та кураторами з Польщі та Білорусі про культурну дипломатію та обмін гуманітарним досвідом в рамках презентації дискутувала Олеся Островська, керівник проектів за напрямом «Динамічна культура» фонду Рината Ахметова «Розвиток України». Катерина Міщенко взяла участь в міжнародній дискусії «Багатоликість цензури», а письменниця Наталка Сняданко разом з провідними діячами культури Центральної та Східної Європи обговорювала ґендерні конфлікти в рамках круглого столу «Фемінізм - наступ чи оборона».  

На українському стенді було презентовано фото проект «Без Ознак Мистецького Життя» та  відбувся круглий стіл «Двічі краще: Перекладати в тандемі, обмінюватися літературами» за участі український та зарубіжних перекладачів. Також, компанія Елекс взяла участь в круглому столі IT-секції Ляйпцизького книжкового ярмарку.  

На українському стенді в інтерактивному форматі представлено усі літературні та видавничі новинки, також для гостей доступні німецькі переклади українських авторів, люб´язно надані видавцями з німецькомовних країн. До диспозиції гостей два альманахи перекладних уривків з короткими біографіями ключових українських авторів, листівки, вільний доступ до електронний бібліотек.  





Юрко Прохасько


Ірина Славінська








Український стенд на ярмарку


Юрко Прохасько (ліворуч)


Нові технології і Юрій Андрухович


Гриць Семенчук




Мартін Поллак та Олеся Островська (у центрі)


У центрі уваги - Наталка Сняданко

Назагал впродовж Ляйпцизького книжкового ярмарку українські автори, видавці, програмісти, журналісти та куратори візьмуть участь в понад 20 заходах. Програма «Транзит» була започаткована 2012 року з ініціативи дирекції Ляйпцизького книжкового ярмарку та фонду Рината Ахметова «Розвиток України». Український стенд другий рік поспіль організовує громадська організація « Форум видавців ». Цього року партнером Форуму виступає одна з найвідоміших у світі українських ІТ-компаній «Елекс». Завдяки їм в IT-секції ярмарку будуть представлені від України найновіші технології для читання, навчання тощо.

Фото Ростислава Шпука



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
26.06.2025|07:43
«Антологія американської поезії 1855–1925»
25.06.2025|13:07
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
25.06.2025|12:47
Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
25.06.2025|12:31
«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
25.06.2025|11:57
Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
25.06.2025|11:51
Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
20.06.2025|10:25
«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
18.06.2025|19:26
«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем


Партнери