Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики
Головна\Події\Премії

Події

27.03.2015|16:28|Буквоїд

Стали відомі лаурети премії імені Юзефа Лободовського

Визначено перших лауреатів премії імені Юзефа Лободовського:

– в першій номінації: Василь Слапчук (Україна), книжки якого «Жінка зі снігу» (переклад Івони Василевської та Войцеха Пестки) і «Книга забуття» (переклад Войцеха Пестки) вийшли друком польською мовою; перекладачі творів нагороджені почесними дипломами.

– у другій номінації: Олена Криштальська (Україна) – за переклад книжки вибраних оповідань польського письменника Збігнєва Влодзімєжа Фрончека «Любов в Любліні».

– у третій номінації: професор, доктор наук, директор Інституту слов’янської філології, керівника кафедри української філології Університету ім. Марії Кюрі-Склодовської Фелікс Чижевський – за пропагування ідеї польсько-українсько-білоруського співробітництва.

Польський поет і невтомний перекладач української літератури Юзеф Лободовський (1909–1988) став патроном нагороди, яка присуджується авторам оригінальних творів та перекладачам з країн Центральної і Східної Європи, а також популяризаторам ідеї єднання народів.

Люблінський відділ Товариства польських письменників за підтримки фондів «Willa Polonia» (Люблін) та «Dla Pokoleń» (Люблін) згідно з положенням визначив лауреатів премії ім. Юзефа Лободовського за 2014-ий рік у трьох номінаціях:

а) для письменника з країн Східної Європи, книжку якого перекладено польською мовою;

б) для перекладача польської літератури за переклад книжок сучасних польських авторів однією з мов Центральної або Східної Європи;

в) для популяризатора ідеї співпраці понад кордонами – у сферах політики, літератури, науки і мистецтва з країн Центральної та Східної Європи.

До складу журі Премії ввійшли:

– ксьондз, професор, доктор наук Едвард Валевандер – Голова журі;

– доктор наук Яніна Щешняк – член журі;

– професор, доктор наук Чеслав Міхаловський – член журі;

– професор, доктор наук Ян Гурба – член журі;

– кандидат наук Ян Сенк – член журі;

– Станіслав Журек – секретар.

Урочисте вручення Премії відбудеться у першій половині червня цього року в Луцьку – місті, пов’язаному з іменем патрона нагороди Юзефа Лободовського.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
01.07.2025|06:27
Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus
29.06.2025|13:28
ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва


Партнери