Re: цензії

12.01.2026|Віктор Вербич
«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Витоки і сенси «Франкенштейна»
11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Доброволець смерті
08.01.2026|Оксана Дяків, письменниця
Поетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
30.12.2025|Ганна Кревська, письменниця
Полотна нашого роду
22.12.2025|Віктор Вербич
«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
22.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
«Листи з неволі»: експресії щодо прочитаного
20.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Експромтом
20.12.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Дуже вчасна казка
11.12.2025|Ольга Мхитарян, кандидат педагогічних наук
Привабливо, цікаво, пізнавально
Головна\Події\Премії

Події

27.03.2015|16:28|Буквоїд

Стали відомі лаурети премії імені Юзефа Лободовського

Визначено перших лауреатів премії імені Юзефа Лободовського:

– в першій номінації: Василь Слапчук (Україна), книжки якого «Жінка зі снігу» (переклад Івони Василевської та Войцеха Пестки) і «Книга забуття» (переклад Войцеха Пестки) вийшли друком польською мовою; перекладачі творів нагороджені почесними дипломами.

– у другій номінації: Олена Криштальська (Україна) – за переклад книжки вибраних оповідань польського письменника Збігнєва Влодзімєжа Фрончека «Любов в Любліні».

– у третій номінації: професор, доктор наук, директор Інституту слов’янської філології, керівника кафедри української філології Університету ім. Марії Кюрі-Склодовської Фелікс Чижевський – за пропагування ідеї польсько-українсько-білоруського співробітництва.

Польський поет і невтомний перекладач української літератури Юзеф Лободовський (1909–1988) став патроном нагороди, яка присуджується авторам оригінальних творів та перекладачам з країн Центральної і Східної Європи, а також популяризаторам ідеї єднання народів.

Люблінський відділ Товариства польських письменників за підтримки фондів «Willa Polonia» (Люблін) та «Dla Pokoleń» (Люблін) згідно з положенням визначив лауреатів премії ім. Юзефа Лободовського за 2014-ий рік у трьох номінаціях:

а) для письменника з країн Східної Європи, книжку якого перекладено польською мовою;

б) для перекладача польської літератури за переклад книжок сучасних польських авторів однією з мов Центральної або Східної Європи;

в) для популяризатора ідеї співпраці понад кордонами – у сферах політики, літератури, науки і мистецтва з країн Центральної та Східної Європи.

До складу журі Премії ввійшли:

– ксьондз, професор, доктор наук Едвард Валевандер – Голова журі;

– доктор наук Яніна Щешняк – член журі;

– професор, доктор наук Чеслав Міхаловський – член журі;

– професор, доктор наук Ян Гурба – член журі;

– кандидат наук Ян Сенк – член журі;

– Станіслав Журек – секретар.

Урочисте вручення Премії відбудеться у першій половині червня цього року в Луцьку – місті, пов’язаному з іменем патрона нагороди Юзефа Лободовського.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.01.2026|16:37
Культура як свідчення. Особисті історії як мова, яку розуміє світ
12.01.2026|10:20
«Маріупольська драма» потрапили до другого туру Національної премії імені Т. Шевченка за 2026 рік
07.01.2026|10:32
Поет і його спадок: розмова про Юрія Тарнавського у Києві
03.01.2026|18:39
Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Довгі списки
23.12.2025|16:44
Найкращі українські книжки 2025 року за версією Українського ПЕН
23.12.2025|13:56
«Вибір Читомо-2025»: оголошено найкращу українську прозу року
23.12.2025|13:07
В «Основах» вийде збірка українських народних казок, створена в колаборації з Guzema Fine Jewelry
23.12.2025|10:58
“Піккардійська Терція” з прем’єрою колядки “Зірка на небі сходить” у переддень Різдва
23.12.2025|10:53
Новий роман Макса Кідрука встановив рекорд ще до виходу: 10 тисяч передзамовлень
22.12.2025|18:08
«Traje de luces. Вибрані вірші»: остання книга Юрія Тарнавського


Партнери