Re: цензії

11.12.2025|Ольга Мхитарян, кандидат педагогічних наук
Привабливо, цікаво, пізнавально
08.12.2025|Василь Кузан
Крик відчаю
02.12.2025|Василь Кузан
Ні краплі лукавства
27.11.2025|Василь Кузан
Nobilis sapientia
27.11.2025|Віталій Огієнко
Розсекречені архіви
24.11.2025|Наталія Богданець-Білоскаленко, доктор педагогічних наук, професор
«Казки навиворіт»: Майстерне переосмислення народної мудрості для сучасної дитини
23.11.2025|Ігор Зіньчук
Світло, як стиль життя
21.11.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук
Світлотіні свободи
18.11.2025|Ігор Чорний
У мерехтінні зірки Алатир
17.11.2025|Ігор Зіньчук
Темні закутки минулого
Головна\Події\Конкурс

Події

05.06.2012|10:30|Буквоїд

Розпочався австрійський конкурс для українських драматургів

В Україні стартує австрійський драматургічний конкурс для країн Східної Європи «Говорити про кордони: Життя в добу змін», що проводиться з 2005 року. Метою конкурсу є підтримка драматургів Східної Європи, сприяння діалогу й обміну ідеями та рефлексіями про трансформаційні процеси в суспільстві.

Конкурс передбачає тільки одного переможця, якого обере міжнародне журі. Тексти будуть представлені членам журі анонімно. Журі складається з 5 експертів та експерток, двоє з них — із України. Переможець/переможиця отримає грошову премію в розмірі 3500 євро, його/її п’єсу буде перекладено німецькою й опубліковано в накладом 11 тис. примірників. Крім того, п’ єсу-переможицю буде представлено на святкових театральних читаннях у Відні й поставлено на сцені Державного театру Карлсруе, Німеччина, який візьме її в свій репертуар на 2013–14 рр.

До участі запрошені автор (к) и, які проживають в Україні, народилися тут, мають українське громадянство або прожили на території країни не менше 15 років.

В конкурсі можуть брати участь п’єси українською та російською мовами, які ще ніде не публікувалися й не були поставлені на сцені. Автор (ка) може подати тільки одну багатоактну драму, написану для 5 акторів і менше, тривалістю не менше 70 хвилин. Драма має відповідати заявленій темі «Говорити про кордони: Життя в добу змін».

Додатково до оригінального тексту слід подати його англійську версію, яка може бути виконана непрофесійним перекладачем. Остаточно переможця/переможницю буде визначати журі на основі тексту мовою оригіналу.

Всі учасники передають організаторам неексклюзивні необмежені в часі права на переклад і публікацію драматичного твору в антології без отримання авторського гонорару. Якщо текст виявиться бестселером, автор (ка) отримає відповідний відсоток від прибутку.

Переможець/переможниця конкурсу передає організаторам ексклюзивне право на переклад і публікацію свого тексту терміном на 1 рік з моменту отримання відзнаки. Крім того, організатори отримують ексклюзивні права на постановку п’єси максимум на театральний сезон та/або 14 спектаклів. Переможець/переможниця погоджується на відмову від будь-яких інших гонорарів за свій текст окрім отриманої грошової премії.

 



Аплікаційні пакети з поміткою Drama Contest треба надіслати до 21 грудня 2012 року наe-mail: contact@talkingaboutborders.euабо на адресу: Австрійський культурний форум Київ, вул. Івана Франка, 33,01901

 

Аплікаційний пакет включає:

1. текст мовою оригіналу,

2. текст у перекладі англійською мовою,

3. авторське CV англійською мовою,

4. підтвердження того, що автор (ка) ознайомлен(а) ий з умовами участі в конкурсі й приймає їх

 

За загублені аплікаційні документи організатори не несуть відповідальності. Надіслані документи назад не повертаються.

Ім’я переможця/переможниці буде повідомлено наприкінці лютого 2013.

Куратор проекту— австрійський режисер д-р Крістіан Папке.

Інформація: teatre.com.ua



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.12.2025|21:28
Лауреатом Премії імені Шевельова 2025 року став Артур Дронь
11.12.2025|20:26
Книга року ВВС 2025 оголосила переможців
09.12.2025|14:38
Премія імені Юрія Шевельова 2025: Оголошено імена фіналістів та володарки Спецвідзнаки Капітули
02.12.2025|10:33
Поетичний вечір у Києві: «Цієї ночі сніг упав» і теплі зимові вірші
27.11.2025|14:32
«Хто навчив тебе так брехати?»: у Луцьку презентують дві книжки про гнів, травму й силу історій
24.11.2025|14:50
Коли архітектура, дизайн і книги говорять однією мовою: вечір «Мода шаблонів» у TSUM Loft
17.11.2025|15:32
«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
17.11.2025|10:29
Для тих, хто живе словом
17.11.2025|10:25
У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
16.11.2025|10:55
У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців


Партнери