
Re: цензії
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Події
«Літературні дні Пауля Целана 2020» відбуватимуться
Із нагоди 100-річчя від Дня народження всесвітньовідомого німецькомовного поета Буковини протягом тижня, із 23 по 28 листопада, ГО “Культурний капітал”, Літературний целанівський центр і німецька спілкаUkrainisches Atelier für Kultur und Sport e.V. реалізовують головний етап проєкту «Літературні дні Пауля Целана 2020» – серію онлайн-заходів про життя і творчість поета.
Серед них – лекції відомих письменників, перекладачів, культуртрегерів, сина Пауля Целана, а також прем’єра фільму «Анчель» в Україні, знятого австрійською режисеркою та поеткою Сюзанною Аюб за участі Клауса Демуса – близького друга Пауля Целана.
Лекції про Пауля Целана транслюватимуться двома мовами – українською та німецькою. Вони були відзняті у п’яти європейських містах – Чернівцях, Парижі, Берліні, Празі та Києві. Участь у проєкті беруть:
Бертран Бадью – член робочого відділу ім. Пауля Целана Вищої нормальної школи в Парижі, видавець творів та листів Пауля Целана в Німеччині (видавництво “Suhrkamp”) та у Франції (видавництво “Editions du Seuil”); спільно з Еріком Целаном підтримує та опікується літературною спадщиною поета.
Марк Бєлорусець – літературознавець, перекладач Пауля Целана російською.
Олександр Бойченко – літературознавець, письменник, перекладач.
Христя Венгринюк – літературознавиця, письменниця, художниця.
Сергій Жадан – поет, прозаїк, музикант, перекладач Пауля Целана українською.
Євгенія Лопата – директорка Міжнародного поетичного фестивалю Meridian Czernowitz, відповідальна редакторка однойменного видавництва, кураторка міжнародних проєктів фестивалю і проєктів Paul Celan Literaturzentrum (м. Чернівці).
Ігор Померанцев – поет, прозаїк, радіожурналіст.
Святослав Померанцев – президент Міжнародної літературної корпорації Meridian Czernowitz, голова Paul Celan Literaturzentrum (м. Чернівці), видавець, громадський діяч, підприємець.
Петро Рихло – літературознавець, перекладач, укладач і перекладач повного зібрання творів Пауля Целана українською.
Йоко Тавада – німецька та японська прозаїк і поетеса, перекладачка Пауля Целана японською.
Ерік Целан – син Пауля Целана, підтримує та опікується літературною спадщиною поета.
Томас Шпарр – німецький літературознавець, один із керівників “Suhrkamp Verlag”, який володіє світовими правами на тексти Пауля Целана.
За словами кураторки проєкту Євгенії Лопати, «подібний проєкт – це серйозний внесок в культурну спадщину світу, оскільки на одному ресурсі сконцентровані головні рефлексії целанознавців, які будуть доступні широкій громадськості. Спікерами проєкту, – додає Євгенія, – стали чернівецькі поети, яких можна вважати наступними поколіннями після Пауля Целана, люди, які є сучасними інтелектуальними обличчями Чернівців, розпорядники творчої спадщини поета, перекладачі віршів, його син та інші знакові постаті, дотичні до збереження пам’яті про Целана».
Переглянути 22 відео, зроблені в рамках проєкту, а також фільм “Анчель” німецькою мовою з українськими субтитрами, можна буде, починаючи з Дня народження Пауля Целана, 23 листопада, до 28 листопада на сторінках Paul Celan Literaturzentrum та Meridian Czernowitz у Facebook та оновленому сайті Літературного целанівського центру - www.celanzentrum.com: щовечора виходитиме по 2 лекції мовою оригіналу та в перекладі. Записи збережуться на вказаних ресурсах, а також сторінці Paul Celan Literaturzentrum в Youtube.
Проєкт відбувається за підтримки Kulturstiftung des Bundes в кооперації зі штутгартською спілкою Ukrainisches Atelier für Kultur und Sport e.V.
Коментарі
Останні події
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая