Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок

Літературний дайджест

16.04.2015|15:43|Папмамбук

Буффа, мой верный друг, ты знаешь такие слова?..

Истории про Мулле Мека, точнее то, как они воспринимаются детьми, остается для меня загадкой.

Вот Мулле Мек, к примеру, собирает автомобиль. То он одно прилаживает к другому, то это другое к чему-то третьему. То он что-то забывает приладить. И в этом заключается весь сюжет. А «развязка» – это когда «собираемый механизм» вдруг трогается с места. Никаких аналогов для этих сюжетов в нашей детской литературе я не могу подобрать. В историях про Незнайку были описания каких-то технологических процессов, но они касались вещей несуществующих и казались довольно нудными. Были еще истории про Рама и Рума. Но это другое. (Не говоря уж про энциклопедии для школьников.) А тут книгу слушает ребеночек двух с половиной лет, и видно, что книга доставляет ему несказанное удовольствие.

Для малышей очень важно, чтобы происходящее в книжке как-то связывалось с его личным опытом – с тем, что он делал, что видел и что переживал. А машины и разные механизмы – это важнейшие реалии для городского ребенка. Его из роддома уже везут на машине. Машины в огромном количестве, разные, все время едут по улице, паркуются во дворе, убирают улицы, укладывают асфальт. Машины – важнейшая часть движущегося вокруг ребенка мира. И в ряду особенных, привлекающих внимание малыша звуков, оказываются сигналы спецтранспорта. А если еще между делом свести его на «экскурсию» к ближайшей автозаправке или в автосервис, то там ведь тоже много интересного происходит. Поэтому Мулле Мек, конечно, ребеночку очень понятен. И ему хочется подражать – в собственных играх, вооружившись игрушечной (или настоящей) отверткой. А еще у Мулле есть собака. С собакой у малыша есть тоже много точек «соприкосновения».

Вот Мулле Мек готовится приступить к сборке автомобиля и спрашивает свою собаку Буффу: нужна нам коробка передач? А мосты? А рессоры? Автор сообщает, что Буффа таких слов не знает. И тут же спрашивает читателя: а ты знаешь? Малыш, как правило, очень правдивый «читатель», и он честно признается: нет, не знаю. Но это является составной частью сюжета – не знать таких слов. И ребенок при этом – «как Буффа». А это даже приятно.

«Сначала Мулле Мек нашел мосты. Две штуки – передний и задний. Обычный мост соединяет два берега реки, в машине мост соединяет два колеса». Не то чтобы двухлетний и даже трехлетний ребенок может легко соотнести мост над рекой и мост в машине. Но это не очень важно. Важнее, что ребенок усвоит возможность такого сравнения.

                                Иллюстрации Йенса Альбума к книге Георга Юхансона «Мулле Мек собирает автомобиль»

Теперь же в серию книг про мастера Мулле Мека, который строит то одно, то другое, встроилась «новая линия» – книги по истории техники. Естественно, это история, написанная, для малышей. Тут тоже можно признаваться: я таких слов не знаю. Хотя, наверное, совсем маленьким это читать рановато. Пусть пока внимают рассказам о том, что собирал Мулле Мек из разного рода железок и других удачно обнаруженных «полезных» залежей. «Исторические» книжки лучше оставить четырехлеткам. Хотя даже им будет не очень понятно, что такое «к концу XIX века». Даты – такая вещь, которую невозможно сообщить с опережением ‒ пока у ребенка не появятся представления о времени, они абсолютно бессмысленны. Но малыш, скорее всего, даты просто пропустит. А все остальное будет ему интересно – потому что за этим процессом внимательно наблюдают сам Мулле Мек и его верная Буффа. Автор никак не оговаривает их способность перемещаться во времени, да в этом и нет нужды. Они просто оказываются на каждой картинке: здесь наблюдают за повозками, запряженными лошадьми, здесь – за автомобилями Форда, а здесь – за уже знакомыми читателю аварийными машинами. И ребенок следит за «развитием автомобилестроения» глазами Буффы и Мулле Мека, которым он доверяет и с которыми отождествляется.

Иллюстрации Йенса Альбума к книге Георга Юхансона «История автомобилей Рассказывает Мулле Мек»

А история кораблей получилась даже прозрачнее и легче для восприятия, чем история автомобилей. В ней вообще нет дат. И всего одно имя собственное – Джон Эриксон, который изобрел гребной винт. Но в принципе можно не фиксироваться на Эриксоне. Важно, что раньше было колесное судно, а потом возник пароход с винтом. То, что моторы бывают дизельные и бензиновые, - это, конечно, тоже не просто. Но для детского уха, настроенного на техническую «мотивы», эти слова, вполне возможно, будут полны значения, пусть пока и немного туманного.

Иллюстрация Йенса Альбума к книге Георга Юхансона «История кораблей Рассказывает Мулле Мек»

В конце каждой книжки из истории транспорта имеется краткий обзор соответствующей техники. Существуют вот такие разновидности современных автомобилей, и вот такие разновидности современных судов. Это ж какие слова, сколько в них музыки и содержания: «грузовые суда», «буксиры», «ледоколы», «круизный лайнер»…

Буффа, ты знаешь такие слова? Не знаешь? Ну и ладно. Читаем снова.

Марина Аромштам

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

02.05.2025|13:48
В’ятрович розкаже, як перемогли «велику вітчизняну» в Україні
01.05.2025|16:51
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
01.05.2025|10:38
В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
30.04.2025|09:36
Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
29.04.2025|12:10
Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
29.04.2025|11:27
«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
29.04.2025|11:24
Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
29.04.2025|11:15
Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата


Партнери