Re: цензії
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
- 14.11.2024|Ігор Бондар-ТерещенкоРозворушімо вулик
- 11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти«Але ми є! І Україні бути!»
- 11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУПобачило серце сучасніть через минуле
- 10.11.2024|Віктор ВербичСвіт, зітканий з непроминального світла
- 10.11.2024|Євгенія ЮрченкоІ дивитися в приціл сльози планета
Видавничі новинки
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
- Володимир Жупанюк. «З подорожнього етюдника»Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
Анатолій Дністровий — про ненависть як рушій творчості
«Набридло танцювати довкола кактуса в пустелі».
Анатолій Дністровий — тернополянин, який давно живе у Києві. Автор п’ятнадцяти книжок прози, поезії, есеїстики. Мене ж здивувало, що останнім часом Анатолій, здається, більше перейнятий своїм малярством, аніж письмом... Його пейзажі метафоричні й, сказати б, глибокодумні. Може, навіть трішки заздрю йому: він збагачує позитивом ноосферу у тяжкий для нас час, мені ж нелегко дається нині творча праця...
— Анатолію, яка позиція художника (в широкому розумінні) вам найближча: «понад бар’єрами», «у робітні під час барикад» чи «на барикадах»?
— Думаю, що всі ці позиції можуть бути слушними. Все залежить від конкретної ситуації. В суто філософському сенсі — це «понад бар’єрами», однак у політичному сенсі часто виходить по-іншому — «на барикадах». У нас перехідне суспільство і незавершений націєтворчий процес, плюс системні та хронічні проблеми з владою. Завжди перебувати у вежі з чорного дерева нашим митцям не випадає. Утім, коли в мене на початку цього року народилася донечка Настя, то взагалі було не до цього. Хотілося лише виспатися, щоб мати сили замінити втомлену дружину.
— Як ви трактуєте відомий вислів «слово — зброя»?
— Симпатичний романтичний артефакт, який, мабуть, є дуже наївним для сучасних німців чи французів. Проте для нашого суспільства частково актуальний. «Частково» тому, що я не вірю у можливість масштабного впливу мистецтва на маси, бо сприймання мистецтва потребує певного напруження. Масам рідніший пострадянський телевізор, який такого напруження не передбачає. Крім того, ми живемо в добу тотальної візуалізації, тому слова недостатньо. Думаю, що Youtube — тепер зброя. Оце планетарне «ла-ла-ла» про Путлера — дуже потужна зброя.
— Чиї поетичні рядки зринають у пам’яті з огляду на останні події в Україні?
— Рядки Еліота: «обтанцюймо кактус колом, кактус колом, кактус колом». Боюся, що після таких фундаментальних і важливих подій у час становлення нашої нації, як Майдан-2004 та Майдан-2014, ми мало навчилися контролювати свій політичний клас. Набридло постійно танцювати навколо кактуса в пустелі — треба змусити їх нарешті працювати. Формування сильних інститутів громадського контролю за владою — це завдання номер один. Без цього — знову будуть танці навколо кактуса.
— Чи виступали як поет під час Майдану в Києві? Чи писалися відповідні вірші — так би мовити, тексти прямої дії?
— Виступав як прозаїк — читав своє улюблене оповідання «Фіолетовий кролик». Гарна була також наша акція під Лук’янівським СІЗО, куди митці прийшли «здаватися» за порушення «диктаторських законів». Психологічно — творчістю займатися було майже неможливо. Було постійне відчуття внутрішньої прірви, яка зсередини смокче. Рятували маленькі діти — синочок Марк і донечка Настя, увага до яких відволікала від багатьох неприємних речей. У той час трохи писав колумністику та блоги, деякі передруковувалися в медіа і витримали до 500 перепостів. Публіцистичну поезію я ніколи не писав, бо не бачу в ній сенсу для себе, хоча в багатьох авторів трапляються непогані на злобу дня речі.
— Чи може ненависть бути джерелом натхнення?
— Важко сказати. Караваджо натхнення шукав навіть у вбивстві. Головне, мені здається, щоб була в цьому чесність із собою. Бо спостерігаю, скажімо, за багатьма деклараціями митців про «стерильне добро» і чогось чуйка підказує, що це дуже награно, що це робиться, щоби винятково подобатися аудиторії, отже, у цьому є щось від маніпулятивної стратегії. Людям світлим і просвітленим патякання про «стерильне добро» не потрібне, вони чинять гідно — і це найкращі докази їхньої праведності. Особисто я ніколи не використовував ненависть як рушій для творчості. Моїми рушіями є пам’ять та ностальгія, зрідка — тривога. Це значно складніші емоції, аніж ненависть. Ще в студентські роки мене сильно схвилювали слова Єйтса, що від конфліктів з іншими народжується риторика, а від конфліктів із собою — поезія. Тому ненависть, як на мене, програшна. Всі ми іноді ненавидимо, але це те саме, що запалити сірник у темряві, який одразу згасне.
— Де нині почуваєтеся найорганічніше — у малярстві, прозі, поезії, публіцистиці?
— Поезію й прозу я останнім часом майже не пишу, натомість дуже активно веду щоденник, маю навіть невеликий ювілей — уже п’ятнадцятий рік, як триває це письмо. Подобаються переживання, які пробуджує малярство, але я не можу бути цим задоволений, оскільки є неотесаним неофітом. Ще є такий момент, який пов’язаний із віком. У свої сорок я не можу відчути шаленство пристрасті від поезії, як відчував двадцятилітнім, натомість живопис — це дуже схожі відчуття, які переживав у 90-х, коли починав писати. Можливо, все це насправді дуже ілюзорно, й залежить від нас, так само, як і відчуття часу. Ми думаємо, що він надто повільний чи надто стрімкий, а час завжди сам по собі — стабільний і впевнений.
— Ваші джерела оптимізму?
— Дружина Наталя і діти. Коли я з ними, то вивітрюються всі тривоги.
— Як ставитеся до гасла «Єдина Країна — Единая Страна»?
— Це гасло насправді не нове, воно було активно «прокатане» в часи Кучми. Така собі узаконена двомовність, за якої любителі «единой страны» можуть не зважати на нашу мову, культуру і взагалі на «тубільний фактор». Я розумію, що політичний порядок дня такий, що потребує такого гасла. Наскільки це буде конструктивно і чи не буде різних перекосів — покаже час. Але мої спостереження підказують, що після громадянського піднесення, зумовленого російською інтервенцією та тероризмом, це гасло в плані подальшого розвитку суспільства буде непродуктивним. Сфера послуг, особливо в південних і східних областях, і надалі не знатиме української. У Варшаві мене колись вразила офіціантка: вона говорила з нами не рідною українською, а перед тим із іншими клієнтами — англійською та німецькою. Це питання етики та економічної вигоди. Якщо ти живеш у такій великій країні і не знаєш української — значить тих лох, а якщо ще й займаєшся бізнесом і не продумуєш цей фактор — отже, лох подвійний.
Додаткові матеріали
- Пристрасть, слово і фарби. Живопис Анатолія Дністрового
- Виставка живопису Анатолія Дністрового у музеї Тараса Шевченка
- Ганна Герман в Мінкульті нічого не змінить, - письменник Дністровий
- Анатолій Дністровий: Підпис Литвином «язика» означає, що його тримають за делікатне «місце»
- Анатолій Дністровий опублікував «Тибет на восьмому поверсі»
- «Сніданок на снігу» від Анатолія Дністрового
- Анатолій Дністровий презентував книгу «Письмо з околиці»
- Анатолій Дністровий: Шевченківська премія - це як ватерлінія
- Анатолій Дністровий: Потужне враження цього року справила «Історія японської архітектури та мистецтва» Галини Шевцової
- Анатолій Дністровий: «З настанням холоду перечитую улюблених поетів»
- Анатолій Дністровий: Мертві краще написали за живих
Коментарі
Останні події
- 28.11.2024|14:49Видавництво Старого Лева спільно з Talents for Ukraine запускають серію подій "Читати. Говорити"
- 27.11.2024|12:11"Книгарня "Є" відновлює тури для письменників: дебютні авторки-фантастки вирушають у подорож Україною
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії