Re: цензії

20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Розворушімо вулик
11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
«Але ми є! І Україні бути!»
11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУ
Побачило серце сучасніть через минуле
10.11.2024|Віктор Вербич
Світ, зітканий з непроминального світла
10.11.2024|Євгенія Юрченко
І дивитися в приціл сльози планета

Літературний дайджест

13.10.2014|10:41|Читомо

Зелене коло і червоний зиґзаґ «Української авангардної поезії»

Українська авангардна поезія (1910 – 1930-ті роки) : Антологія / Упор. Олег Коцарев, Юлія Стахівська ; передм. Олега Ільницького. – К. : Смолоскип, 2014. – 816 с.

 

Мріялась чудесно Вики-Вики

країна тротуарних поетів.

(Ґео Шкурупій)

Протягом всього часу український авангард був подібний на Сплячу красуню, котра чекала пробудження. І хоча сьогодні всі шляхи до його вивчення є відкритими  – великі та ґрунтовні роботи можна перелічити на пальцях однієї руки. Звісно, сьогодні ми маємо студії Олега Ільницького, Анни Білої, Ростислава Мельникова, але український авангард досі лишається непрочитаним, адже чого варті дослідження без ґрунтовного корпусу текстів?

Письменницьке подружжя Олег Коцарев та Юлія Стахівська упорядкували дуже правильну і потрібну книгу, адже керувались нагальною потребою звести найбільш знакові авангардні поетичні тексти під однією обкладинкою. Принагідно вказати традиційну тяглість від антологій «Поети Празької школи» Миколи Ільницького та «Український футуризм: вибрані сторінки» Миколи Сулими. Але ці зібрання більш точкові і зосереджені на окремих явищах, не даючи епохальної  оглядовості, яка є саме в «Українській авангардній поезії».

Та не заради кількості єдиної (антологія вміщує більше 40-ка імен авторів) варто взяти до рук антологію, а й ради якості і відкриття нових тем для обговорення. Зокрема є акцент на гендерному аспекті в українському авангарді, що потребує вивчення, адже серед переліку авторів бачимо лише одну поетку – Раїсу Троянкер. Важливо також, що читач отримує можливість інакше поглянути на канонічних персонажів. Тут Бажан не Микола Микола, а Нік, Павло Тичина не сонячно-кларнетний, але антистрофічний, а такий різний Богдан-Ігор Антонич саме тут підкреслено експресіоністичний та сюрреалістичний. Окрім того, читач має змогу познайомитись з новими та маловідомими поетами, позаяк український авангард не закінчується ортодоксальними Михайлем Семенком, Гео Шкурупієм чи Валер’яном Поліщуком.

«Українська авангардна поезія» нагадує археологічний артефакт, відновлений із фрагментів та окремих уламків. Про багатьох авторів лишилось вкрай мало біографічних відомостей, і від того їх життєписи нагадують реконструйовані містифікації, що відповідає авангардному настрою. Часто життєписи поетів ймовірні і засновані на окремих фактах і спогадах (Євген Бунда, Юрій Палійчук). А замість фото ми подекуди стикаємось із порожньою сторінкою (Гро Вакар, Володимир Гаврилюк). Але і портретність, і біографічність ми можемо відчитати безпосередньо у віршах, які вимальовують не лише обличчя конкретного поета, а й цілу епоху.

І про більш практичні речі. Антологія може стати трампліном для майбутніх дослідників цього явища. Вона надихає до діалогу і до пошуку, адже потребують заповнення біографічні лакуни. Поза цим напрошується питання авангардної прози, яка потребує прочитання не менше, адже є цікаві речі написані Ґео Шкурупієм, Леонідом Скрипником, Андрієм Чужим та іншими. І хто знає, можлива, саме ця поетична антологія зарядить інспірацією майбутніх упорядників, але вже прозового зібрання.

unnamed (1)

«Авангарду бути!» – головний меседж антології. І її цінність не лише в ствердженні явища як такого, а й насамперед розвіювання міфів. Принагідно згадані такі титанічні постаті як Микола Хвильовий та Микола Зеров, у яких авангард був не в фаворі. І саме їх критичні зауваження послабили інтерес сучасників до цього явища, що великою мірою прирекло авангард на забуття. Разом Із тим вводиться нове бачення українського авангарду, який розвився не лише у футуризмі. Олег Коцарев та Юлія Стахівська зазначають, що є витки дадаїзму, конструктивізму, сюрреалізму, кубізму тощо. Упорядники наголошують також на тому, що футуризм зачався не так Михайлем Семенком, як російськомовним его-футуристом Василіском Гнідовим і його  «Першою его-футурнею / на українській мові» .

Антологія чітко промальовує образ українського авангарду, який милується стрункими хмарочосами, вслухається в музику шумів і перебирає струни електричних дротів. Він епатажний, він намагається подражнити і зачепити читача, він вплутує в мовну гру, він споглядає за людиною за допомогою (само)іронічної призми. В ньому мало від агресії, ідеології, а більше від дитинності і ліричності:

Та в ліхтарях завод ображений заснув,

Що його шепоту не чути зовсім,

Хоч видко – пара йде в обійми з ліхтарем,

Як сива осінь.

(Валер’ян Поліщук)

Ця книга надзвичайно синестезійна, динамічна і фактурна. Цікаво, що Коцарев вбачає в ній м’які обриси зеленого кола біля червоного трикутника, а для Юлії Стахівської – це червоний зиґзаґ, який змінює свою орнаментальність від гострих кутів до прямої лінії. Разом з тим цю антологію набагато приємніше читати в музичному (Борис Лятошинський) чи візуальному (кінострічки Дзиґи Вертова, Олександра Довженка, Михайла Кауфмана, Євгена Деслау) супроводі.

Валер’ян Поліщук, Володимир Ґадзінський, Майк Йогансен, Михайло Лебединець, Андрій Чужий, Раїса Троянкер, Михайль Семенко, Юліан Шпол, Ґео Коляда та інші не просто граються з формою, шукаючи нових засобів вираження. Це люди-рупори свого часу, своєї епохи, які варті того, щоби їх почули. І антологія «Українська авангардна поезія» дає їм великий шанс це здійснити.

Цікава деталь

Авангард вийшов під двома обкладинками, бо у «Смолоскипі» не змогли визначитись, яка більше подобається. Видавництво голосувало за одну, а упорядники – за іншу. У результаті вирішили, якщо ідеться про авангард, то можна собі дозволити таку приємність.

obklad_2

.

 

 

 

 

 

Тетяна Калитенко

 

obklad_1



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

28.11.2024|14:49
Видавництво Старого Лева спільно з Talents for Ukraine запускають серію подій "Читати. Говорити"
27.11.2024|12:11
"Книгарня "Є" відновлює тури для письменників: дебютні авторки-фантастки вирушають у подорож Україною
21.11.2024|18:39
Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
19.11.2024|10:42
Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
19.11.2024|10:38
Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
11.11.2024|19:27
15 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
11.11.2024|19:20
Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
11.11.2024|11:21
“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
09.11.2024|16:29
«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
09.11.2024|16:23
Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії


Партнери