Re: цензії

20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Розворушімо вулик
11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
«Але ми є! І Україні бути!»
11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУ
Побачило серце сучасніть через минуле
10.11.2024|Віктор Вербич
Світ, зітканий з непроминального світла
10.11.2024|Євгенія Юрченко
І дивитися в приціл сльози планета

Літературний дайджест

Свіжодрук для чистих рук

Письменники, художники та дітознавці відкрили портал «Простір української дитячої книги», де цуцик на ім’я БараБука розповідає про всі новинки книговидання.

«Зустрічаючись у Києві, Львові, у лісі, в метро, в соцмережах, офісах, на книжкових виставках, ми з колегами — дослідниками, письменниками, художниками, видавцями, журналістами, дітознавцями — творили простір дитячої книги своєю присутністю й діяльністю. Писали й видавали книжки, критикували їх, показували й читали їх дітям. Кожен сам і всі разом дбали про свою затишну пісочницю — дитяче книговидання. Аж упродовж кількох років виявилося, що пісочниця почала ставати нарешті втішним врожайним полем, і паростків на ньому так багато, що про них дедалі важче поодинці розповідати іншим. Так народилася ідея створити портал «Простір української дитячої книги», — розповідає історію про виникнення нового і дуже потрібного сайту редактор «БараБуки», письменниця Тетяна Щербаченко.

Що таке «БараБука» і з чим її їдять? «Власне, портал називається «Простір української дитячої книги». Однак ані абревіатура, ані скорочення для використання в адресному рядочку нікому з творчої команди, що працювала над втіленням проекту, не подобалися, та й, по правді, були якісь більш–менш прийнятні навіть зайняті», — пояснюють засновники порталу.

«Ми довго шукали ім’я для всемережжя. Приміряли різні настрої й концепції — грайливість, жартівливість, поважність, родинність... Аж якось я згадала свій улюблений анекдот про персонажа українського й не тільки фольклору — Собаку–Барабаку, істоту настільки ніжну й наповнену любов’ю, що цими своїми почуттями вона могла добитися будь–чого — навіть перемоги над кровожерливим вовком. Як багатодітна мама я була певна, що в Барабаки була дитина. І вона, звісно, любила читати. О! Цуцичка звали BaraBOOKA! Так і зареєстрували новонароджене: www.barabooka.com.ua. І цуцичок — ласкавий і наполегливий, як його легендарна мама, розумний і допитливий, як книжки, що їх він дуже полюбляє (не гризти!!!)», — розкриває секрети словотворення Тетяна Щербаченко.

Про породу цуцика на ім’я БараБука його «батьки» мало що знають, та переконують, що його мета — висвітлювати важливі аспекти дитячого книговидання, змінюючи таким чином світ на краще.

На сайті є чотири розділи: «Про книги» (тут уміщено рецензії на книжки для дітей і підлітків, є фільтр за віком і система теґів), «Простір» (тут зберігаються колонки головного редактора, дискусійні та оглядові матеріали, інтерв’ю і все, що стосується освіти), «Події» (новини, анонси, репортажі) і «Довідник» (це своєрідний путівник–енциклопедія по світу дитячої літератури, насамперед української, але не тільки).

Постійна авторка колонки «Дитяча бібліотека» в «Україні молодій» Ольга Купріян зізнається, що «Довідник» — це її улюблена рубрика. «Через її прикладну суть. Адже ми збирали інформацію разом з авторами, працювали з джерелами інформації в інтернеті про ґранти, книжкові ресурси, виставки, авторів. Ми це все робили, аби вам легше було зорієнтуватися у просторі, який насправді набагато ширший, ніж ми уявляли до того, як запустили цей сайт», — радіє старту унікального порталу Оля.

Директор Малої академії наук України Оксен Лісовий одним із перших подружився із цуциком БараБукою. «Не всі можуть зорієнтуватись у книгах, що дійсно є якісним продуктом. Дитині ми починаємо читати ще з першого року, коли вона собі формує той інструментарій, яким буде користуватися все своє подальше життя. І якість інструментарію залежить від того, що вона читає. У такій країні, як наша, не можна було без такого осередку, як «БараБука», — Лісовий висловлює респект команді «Простору української дитячої книги».

Ольга Жук



Додаткові матеріали

19.03.2014|12:03|Події
З´явився новий книжковий портал про дитячу літературу
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

28.11.2024|14:49
Видавництво Старого Лева спільно з Talents for Ukraine запускають серію подій "Читати. Говорити"
27.11.2024|12:11
"Книгарня "Є" відновлює тури для письменників: дебютні авторки-фантастки вирушають у подорож Україною
21.11.2024|18:39
Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
19.11.2024|10:42
Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
19.11.2024|10:38
Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
11.11.2024|19:27
15 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
11.11.2024|19:20
Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
11.11.2024|11:21
“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
09.11.2024|16:29
«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
09.11.2024|16:23
Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії


Партнери