Головна\Re:цензії\Що читати?

Re:цензії

23.10.2013|07:59|Буквоїд

Наталка Бельченко: Хочу порекомендувати збірку Петра Мідянки «40 сонетів і гербарій»

На питання порталу «Буквоїд»: «Що читати?» відповідає поетка, перекладачка Наталка Бельченко.

- Що Ви читали останнім часом? Ваші враження.

- З поетичних книжок – збірку Юрка Іздрика «Ю», привезену мною з харківського «Йогансен-фесту». Юрко читав на фестивалі, і я повністю співпала з почутим. Тож враження суголосності було найсильнішим. Поїздці ж до Харкова передувало більш глибоке знайомство з поезією і постаттю Майка Йогансена, – за виданням, яке впорядкував для «Смолоскипа» Ростислав Мельників, – аж до перекладання Йогансенових віршів російською мовою.

А з «Меридіану Черновіц» привезла листування Інгеборг Бахман і Пауля Целана, і на сприйняття  книги наклалося пронизливе враження від перекладацького дуету в дворі будинку, де народився Целан: Марк Бєлорусец та Петро Рихло читали переклади віршів цих поетів та відкривали культурне та особистісне тло, на якому розгорталися їхні стосунки. Таким чином, моє читання останніх місяців – не зовсім «кабінетне»: має цілком людське обличчя та підживлене впливом міст і спілкування.

- Як обираєте книжки для читання?

- Оскільки веду рубрику оглядів поетичних книжок у журналі «ШО», шукаю цікаві видання для неї. А взагалі-то вподобання мої досить хаотичні, хоча переважають поезія та нон-фікшн (наприклад, «Кладезь безумия: Записки психиатра» Бориса Херсонського, видані київською «Спадщиною»). Подеколи як філолог за фахом залюбки читаю літературознавчі розвідки.

- Що можете порадити для читання іншим?

- Нещодавно до рук потрапили книжки видавництва «Laurus». З поезії хочу порекомендувати збірку Петра Мідянки «40 сонетів і гербарій». Мідянчині вірші мені цього року пощастило перекласти російською і навіть опублікувати в московському часописі «Современная поэзия», тож моя цікавість до цього видання невипадкова. А з прози – «Шидеври світової літератури» та «Шидеври вкраїнської літератури» Михайла Бриниха; гарний настрій – гарантований!



Додаткові матеріали

14.10.2013|07:35|Re:цензії
Олеся Стужук: «Книжка завжди приходить вчасно»
11.10.2013|11:44|Re:цензії
Наталія Влащенко: «Раджу якомога більше читати. Велика статистика дозволить скласти індивідуальну матрицю читацьких інтересів»
09.10.2013|07:33|Re:цензії
Катерина Серебрянська: Для розвитку особистості можна почитати «Селестинські пророцтва» і «Таємницю Шамбали»
07.10.2013|07:59|Re:цензії
Ія Ківа: «Кожного дня я читаю вірші сучасних поетів»
04.10.2013|08:36|Re:цензії
Ірина Геращенко: Раджу знаходити щодня бодай півгодини на книжку
01.10.2013|08:29|Re:цензії
Олександр Голубов: Я був у захваті від «Академії» Азімова, «Свята козла» Льйоси та «Дипломатії» Кісінджера
30.09.2013|08:11|Re:цензії
Ольга Герасим’юк: «Люблю хороший детектив»
28.09.2013|09:25|Re:цензії
Сергій Квіт: Раджу «Фієсту» Хемінгуея та John D. Kaputo. Truth. Philosophy in Transit
25.09.2013|07:24|Re:цензії
Руслан Горовий: «Бермуди» можуть виховати більше патріотів, ніж ціла купа пафосних творів на тему любові до Батьківщини
13.09.2013|08:55|Re:цензії
Світлана Талан: «Мені більше імпонує щось зворушливе, жіноче»
05.09.2013|19:06|Re:цензії
Мірек Боднар: «Інколи щось вражаюче трапляється випадково»
04.09.2013|07:58|Re:цензії
Ольга Деркачова: «Треба жити серед хороших книг та хороших людей»
30.08.2013|07:30|Re:цензії
Оксана Кришталева: «Погана література — як гамбургер... ніби й напхав шлунок, а насолоди не одержав»
23.08.2013|07:35|Re:цензії
Маргарита Бордонос: У бібліотеці, за давньою звичкою, звертаю увагу на зачитані книжки у потертих обкладинках
14.08.2013|08:11|Re:цензії
Уляна Дудок: «Раджу читати те, що вимагає душа, а не мода»
06.08.2013|07:49|Re:цензії
Наталка Доляк: «Із сучасників мені найбільше до вподоби Михайло Бриних та Юрій Камаєв»
02.08.2013|07:26|Re:цензії
Богдан Рубчак: «Відколи я пішов на пенсію, припинив професійне читання, і тепер читаю для приємності»
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери