
Re: цензії
- 24.09.2025|Микола Дмитренко, письменник, доктор філології, професорПрихисток душі
- 24.09.2025|Михайло ЖайворонПатріотизм у розстрільному списку
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Re:цензії
Сергій Цушко: «Буфонади в літературі не визнаю»
На питання порталу «Буквоїд»: «Що читати?» відповідає поет, перекладач, редактор Університетського видавництва ПУЛЬСАРИ Сергій Цушко.
Які книжки Ви читали останнім часом? Ваші враження.
Найперше маю зазначити, що відповідаю на запитання «Буквоїда» як власне читач, і як письменник, і як редактор книжкового видавництва.
Останній із перерахованих найактивніший: сиджу на роботі й увесь час читаю. Коли – тому що просто зобов´язаний, коли – в діалозі-дискусії з автором, але, слава Богу, лягають на редакторський стіл і твори, в які поринаєш безоглядно і, не забуваючи, щоправда, про свої обов´язки з проставляння розділових знаків та виловлювання «очепяток», довірливо йдеш за оповідачем, відкриваєш уже відкритий ним світ, який потребує лише обживання його доброзичливим чи вимогливим читачем.
У першому випадку залишаюсь незворушним – іноді до повної відстороненості – редактором-обліковцем типових помилок і кальок; у другому – прокидається інтерес: як це зроблено, я, мабуть, зробив би інакше; а в третьому читач повністю домінує, забуваєш про правила і традиції, хочеться ділитися з іншими враженнями й думками щодо прочитаного.
Саме час відповісти безпосередньо на запитання.
Університетське видавництво ПУЛЬСАРИ (це не реклама!) щороку випускає не так і багато літератури, на читання якої не жаль витрачати час, решта – то банальний самоплив, котрий, щоправда, дає можливість виживати. Тому перелік вартісного прочитаного недовгий. Це, зокрема, чудовий переклад роману Ірен Немировськи (французький класик ХХ ст. з київськими коренями) «Французька сюїта», здійснений Ганною Малець, який показує панораму не знаної нами Другої світової війни – її першу частину, поглинання вермахтом Франції у 1939–1940 рр. Бездушний залізний молох і крихкі людські долі, разючі зміни в характерах та поведінці людей в екстремальних умовах – письменниця психологічно точно, співчутливо і безжально змальовує своїх героїв.
Роман знаної бельгійської письменниці Марґеріт Юрсенар «Чорне творіння» та її поезії в прозі «Вогні» (Марґеріт Юрсенар «Твори», переклад Дмитра Чистяка) – це цікаве поєднання завжди актуальної теми доля людини в недоброзичливому щодо неї світі й – несподівано – не сучасного тла, а далекого ХVІ століття, часів Інквізиції. Спочатку читав, запитуючи себе – чому автор вибрала ту епоху, адже в романі змальовано не масштабні історичні події, а життя конкретної людини в обмеженому просторі. А потім поступово прийшло розуміння: це своєрідний театр, де в перші хвилини пам´ятаєш про умовність певної мізансцени й лаштунків, та з часом забуваєш про них – однак усвідомлюєш, що на такому тлі виразніше проступає авторський задум.
Із прочитаного назву ще «Роман юрби» Валерія Шевчука – його улюблена житомирська тема, вишукана інструментовка замальовок повсякденного життя однієї вулиці з розвитком дії виростає до розгорнутої симфонічної картини буття недалекого минулого; «Філософський зоопарк» сучасної французької авторки Армель Ле Бра-Шопар – іронічний опис взаємозв´язку світу тварин і людини з точки зору філософів та вчених; «Вічний Іван. Шпаргалка Езопа» – роман і мудрі притчі Віктора Міняйла (на мою думку, глибокий і гостросюжетний роман, відзначений свого часу Шевченківською премією, тематично перегукується із резонансним «Залишенцем» Василя Шкляра); емоційно-аналітичний «Меридіан розуміння» Дмитра Дроздовського.
Як обираєте літературу для читання?
Частково – як читач-редактор – я вже відповів на це запитання. Як письменник намагаюся найперше хоч якоюсь мірою встигати за новинами і новинками сучасного літпроцесу. Часу на це маю небагато – та й після читання-роботи чи завжди можна налаштуватися на читання-дозвілля? Бодай «по діагоналі» переглядаю « Слово Просвіти », «Літературну Україну», «Українську літературну газету», хоча раз по раз зупиняюсь на цікавих публікаціях – і вже читаю підряд. Як правило, там – у презентаціях тих чи тих авторів або в анонсах – знаходжу підказку: що варто пошукати, почитати. Звичайно, все охопити не зміг би і за найбільшого бажання. Передусім мене цікавлять автори творів, в яких традиційно чи по-новому розробляються одвічні теми людського буття. Буфонади в літературі не визнаю. Зацікавлено придивляюся до імен колег із географічної провінції (далеко не завжди це провінція духовна…), яким не так просто проявитися серед багатого книжкового розмаїття. При нагоді гортаю видання молодих. Не маю жодних упереджень щодо їхньої творчості, намагаюся розуміти нові ритми, викличність і задерикуватість тих, що шукають своє місце в літературі. Не розумію ворожнечі поколінь – хіба, за поетичною версією Євгена Євтушенка, ту, що виникає «возле корыта». Кожна епоха співає своїм голосом. Варто дослýхатися до природи: там є місце і час для співу всякої пташки – і для солов´я, і для жайвора, й синички. То тільки ворони каркають цілорічно, намагаючись перекричати всіх…
У літоб´єднанні «Радосинь», яке цього року відзначає своє 20-ліття, є ряд цікавих студійців (досить сказати, що за цей час близько 70 із них стали членами Спілки письменників, хоча професійними письменниками – одиниці). Майже щомісяця в когось з´являється публікація в пресі а то й виходить книжка – теж не хочеться бути необізнаним.
Як просто читач усе частіше озираюсь назад. Тягне перечитати давно знайоме, близьке за настроєм – це, як правило, поезія. А іноді запізніло (бо є книжки, які конче треба прочитати у певному віці) надибую цікаву прозу. Одне з останніх «відкриттів» – повість Рея Бредбері «Кульбабове вино».
Що можете порадити для читання іншим?
Книжковий світ неосяжний – кількісно, жанрово, тематично. За все життя людина встигає прочитати незначну частину надбання людства. Проблема вибору була завжди, й нам її не уникнути. Не ризикну назвати щось конкретне, бо моя думка може бути лише моїм вибором, який зовсім не підійде іншим. Тому висловлю кілька загальних принципів, яких намагаюся дотримуватись.
Найперше – шукайте СВОЮ книжку, яка дасть потрібні знання, розширить світогляд, збагатить внутрішній світ гуманістичними засадами. Відкривайте СВОЇХ авторів, які стануть цікавими співрозмовниками, можливо – друзями чи вчителями. Долайте кордони між країнами й епохами – у кожній знайдете корисне й мудре. Не спокушайтеся галасливою рекламою – часто вона підносить не справжню літературу, а «розкручений» товар. Та головне – читайте й читайте, не уподібнюйтеся буридановому ослу, який може померти від голоду, так і не зробивши свій вибір.
Автор світлини - Владас Бразюнас (Литва)
Додаткові матеріали
- Оксана Шалак: «Коли читаю та перечитую поезію і прозу, керуюся тільки власними вподобаннями, відчуттям справжності»
- Марина Соколян: «Я би радила читачам не зациклюватися на якомусь одному жанрі»
- Артем Чех: «Початих книжок і не перелічити. Тільки дочитувати немає часу...»
- Богдан Пастух: «Серед крику сучасного рекламно-хапального дійства все частіше хочеться повертати голову назад»
- Ірма Вітовська: Книжки обираю стихійно
- Маріанна Малина: «Читання — це справа настрою. Іноді тягне на жахіття»
- Олексій Цвєтков: «Читаю зараз книгу американського філософа Рональда Дворкіна «Справедливість для їжаків»
- Анна Малігон: «Раніше не мала шкідливої звички недочитувати книг, а зараз таки грішу»
- Тетяна Винник: «Коли вдається знайти в книгарні гарну, прекрасно оформлену, дитячу книжку, не дивлюся на ціну»
- Олексій Порвін: «Коли мова йде про книжки — особливо важко сказати «я вибираю»
- Володимир Чернишенко: З величезним задоволенням перечитав збірку дорослих оповідань Кіплінґа з веселенькою назвою «Місто страшної ночі»
- Галина Кирпа: «Оскільки я ніколи не мала шансів на те, що колись-таки по-справжньому виросту, то люблю читати книжки для дітей»
- Наталка Поклад: «Мені незатишно в світі, який творить, так звана, модерна література, нашпигована лайкою, фізіологією і жорстокістю»
- Оляна Рута: «По-справжньому глибокі речі не можуть гучно кричати»
- Катерина Єгорушкіна: «Вибір зазвичай буває ірраціональним»
- Костянтин Коверзнєв: «Якими нещасними людьми є ті критики, що й справді намагаються читати все підряд…»
- Олег Петренко-Заневський: Молодшим читачам я б порадив просто більше читати
- Рауль Чілачава: «До улюблених поезій повертаюсь безліч разів, а з прозою це роблю вибірково, за настроєм»
- Олена Захарченко: «Коли відчуваю, що стала якась надто занудна, то читаю щось простеньке і веселеньке»
- Тимур Литовченко: «Порадив би читати якнайбільше української україномовної фантастики»
- Божена Городницька: «З приходом осені виникла потреба у поезії»
Коментарі
Останні події
- 25.09.2025|14:50Оприлюднено довгі списки Книги року ВВС-2025
- 24.09.2025|13:42Якою буде українська програма на 77-у Франкфуртському книжковому ярмарку
- 24.09.2025|13:40Фестиваль «Книжкова країна»: що приготувало видавництво «Ранок» для дітей і батьків
- 24.09.2025|13:35У листопаді у Львові вдруге відбудеться міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 22.09.2025|11:02Побачила світ документальна книжка Олександра Гавроша «Розбійники Карпат»
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”