
Re: цензії
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Аталанта"Проза | Буквоїд
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
Re:цензії
Нелегка жіноча доля, або пристрасті гаремні
Тимур і Олена Литовченки. Кинджал проти шаблі (Серія: Історія України в романах). – м. Харків: Фоліо, 2012. – 315 с.
Мода на жіночі серіали штибу «Величне століття» породило у мене бажання більш детально вивчити історію нашої «землячки» Роксолани. Дійсно, цікава постать. Завжди захоплювалася сильними та розумними жінками… А тут ще й поталанило поїхати до загадкової Туреччини, де всі з повагою ставляться до могутньої султанші. Так, особистість і справді неординарна, але читати Загребельного мені стало нудно, тож я вирішила взяти із собою у дорогу щось більш легко написане. Книг багато та всі манять з вітрин книжкових магазинів, почитала трошки анотацій, що написані позаду книжок. Вибір пав на книгу Тимура та Олени Литовченко «Кинджал проти шаблі».
Прочитала за три дні із задоволенням. Книга написана трошки на «домисленні», але історія, що викладена у ній досить правдоподібна. Оскільки Роксолана, вона ж Хюррем, дійсно багато чого зробила для Туреччини, але майже нічого для України. Ніби якась образа засіла у душі могутньої султанші! І дійсно, свого часу чула пісню про Байду. А автори пояснили, причому по-своєму, чим саме Байда Вишневецький вразив Роксолану! Дійсно, скидається на правду, оскільки історики і досі сперечаються, щодо походження Анастасії Лісовської та її віку. Щось загадкове та невимушене є в романі, а й справді, чому не могло бути так? Адже і Хюррем була жінкою, вона теж мала серце, почуття. А помста часом затьмарює розум, як і сталося!!!
Але суворо засуджувати Роксолану не можна. Адже стільки випробувань та поневірянь, що зазнала ця багатостраждальна жінка, не дай Боже нікому. І якби вона не проявляла характеру, то її просто би прибрали гаремні інтриганки. Адже життя у гаремі було не таким уже і солодким, а навпаки… У книзі досить непогано описані звичаї, що були у гаремі та досить цікаво прописані персонажі. Лише можу уявити, скільки літератури довелося переробити авторам, щоб створити цей шедевр. Скільки дат та цікавих фактів висвітлити. Також теорія про «суперництво» Вишневецьких та Сангушко добре вписалася у сюжет. Містика, але підкріплена фактами. Коротше, якщо коротко – то написано досить цікаво та не зовсім «шаблонно», адже Роксолана зображена більш живою та людяною, має свої мотиви та почуття, як і сам Байда.
Всім, хто цікавиться біографією я рекомендую причитати книгу, можливо вас також зачепить «за живе» і ви проллєте сльозу над останньою главою. Крім того рекомендую прочитати роман працівницям жіночих колективів, знайдете для себе багато чого цікавого: інтриги, «щасливий серпентарій» жіночого колективу, що так і не змінився із роками, тож життя гаремне продовжується. А ще особливу увагу слід звернути режисерам: чому Турція випустила цілих два серіали про Хюррем, а Україна лише один? Пора «оновити» сучасний кінематограф! А у книзі є і сюжет, і загадка, що варта на екранізацію. Також можна почитати перекладачам, раптом хтось захоче перекласти книжку на іншу мову, щоб наша закордонна діаспора могла насолодитися цим романом.
У Туреччині дала почитати іншим туристам, а потім книга пішла «по рукам», та десь заблукала, коли я летіла на рідну неньку. Сподіваюся, що цей невеличкий буккросінг за кордоном буде мати продовження пригоди.
Коментарі
Останні події
- 01.07.2025|21:38Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
- 01.07.2025|18:02Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
- 01.07.2025|08:53"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
- 01.07.2025|08:37«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
- 01.07.2025|08:14Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
- 01.07.2025|06:34ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
- 01.07.2025|06:27Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus
- 29.06.2025|13:28ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва