Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики

Новини

12.05.2014|11:26|Буквоїд

Мартін Поллак. «Мрець у бункері. Історія мого батька»

Роман-дослідження Мартіна Поллака присвячений участі Австрії у Другій світовій війні та злочинах нацизму.

Із приватної перспективи нащадка – сина відомого нациста, який уже дорослим вирішує розібратися в обставинах не лише смерті свого батька, але і його життя, історії роду, що став пристрасним ревнителем нацизму, – автор викриває міф про аншлюс Австрії до ІІІ Райху. Він також показує становлення нацизму в провінційно-бюргерському середовищі прикордонних австро-словенських земель, взаємини австріяків та словенів і протистояння цих двох націоналізмів у 30-ті рр. Окрему тему становить конфлікт генерацій та соціалізація повоєнного покоління австріяків в атмосфері замовчування минулого, неопрацювання якого дозволяє симпатіям до нацизму та профашистським настроям зберігати тяглість аж до ХХІ ст.

Роман має автобіографічне підґрунтя.

Автобіографічний роман-дослідження письменника, перекладача, куратора програми Ляйпцизького книжкового ярмарку «Транзит» Мартіна Поллака «Мрець у бункері. Історія мого батька».

Книжка поповнила серію«Меридіан серця. Бібліотека німецькомовної літератури», в якій свого часу побачили світ твори Ольги Кобилянської, Пауля Целана, Інґеборґ Бахман, Зельми Меербаум-Айзінгер, Юри Зойфера та ін.

За словами перекладачки роману Нелі Ваховської, цей твір «зачіпає одну з найболючіших тем України після Майдану 2013-2014 рр. – небезпеку сковзання націоналізму вправо, до ультра-радикальних форм. Це болісне розслідування автором історії свого роду, пов´язаної з нацизмом, дозволяє читачеві вийти із традиційних шаблонів і побачити, як фашизм може поєднуватися із родинним теплом, людяністю, любов´ю, як парадоксально він функціонує і яку небезпеку становить для сучасності».

Як зазначає автор передмови Тімоті Снайдер, «це не книга спогадів, у якій автор переймається питанням, хто він такий. Це радше книга історії, у котрій автор запитує себе, як сталося так, що він зміг з’явитися на світ. Мартін Поллак – один із визначних австрійських письменників, один з головних діячів у ланцюгу, що сполучає Центральну та Східну Європу, – не пам’ятає свого батька. Здобутком цієї історії, яка є водночас історією сім’ї, і нації, і війни, є те, що читач ніколи не забуде його батька – мерця у бункері».

Мартін Поллак народився 1944 року у Бад Галлі, Верхня Австрія. Вивчав славістику та східноєвропейську історію. До 1998 року працював редактором у журналі «Шпіґель» («Spiegel»), нині вільний письменник та перекладач. З 2012 по 2014 рік – куратор програми Ляйпцизького книжкового ярмарку «Транзит», присвяченої літературі України, Білорусі та Польщі.

Переклала з німецької Неля Ваховська

Серія «Меридіан серця. Бібліотека німецькомовної літератури»

Мрець у бункері. Історія мого батька. – Чернівці: Книги – ХХІ, 2014. – 248 с.

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери