Re: цензії

08.01.2026|Оксана Дяків, письменниця
Поетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
30.12.2025|Ганна Кревська, письменниця
Полотна нашого роду
22.12.2025|Віктор Вербич
«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
22.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
«Листи з неволі»: експресії щодо прочитаного
20.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Експромтом
20.12.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Дуже вчасна казка
11.12.2025|Ольга Мхитарян, кандидат педагогічних наук
Привабливо, цікаво, пізнавально
08.12.2025|Василь Кузан
Крик відчаю
02.12.2025|Василь Кузан
Ні краплі лукавства
27.11.2025|Василь Кузан
Nobilis sapientia

Новини

22.04.2009|10:45|Буквоїд

Переклад книжки Сергія Грабара «Сецесії» в Німеччині

У німецькому місті Аугсбурзі у видавництві «Verlag an der Wertach» вийшла книжка українського письменника Сергія Грабара «Сецесії».

Переклад німецькою мовою здійснила відомий фахівець - Карін Келлер.

Це вже не перший переклад літературних мініатюр Сергія Грабара. Раніше його твори виходили окремими книжками в Хорватії, Азербайджані та мовою фарсі в Ірані.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери