Re: цензії

11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
07.04.2026|Ірина Коваль
На межі нового народження
07.04.2026|Надія Єриш
Лютий, який досі триває
06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
Головна\Новини\Історія/Культура

Новини

24.04.2018|15:50|Буквоїд

Бестселер світової урбаністики «Міста для людей» вийшов українською

Видавництво «Основи» спільно з освітньою платформою СANactions видало книгу Йена Ґела «Міста для людей» в українському перекладі.

«Міста для людей» - меседж для всього суспільства. У ній автор описав дієвий та успішний механізм трансформації міста і свідомості його мешканців. Книга є дуже актуальною для української аудиторії, адже кожна людина мріє жити у комфортному, чистому, безпечному місті з високою якістю життя.

Автор книги  досліджує те, як люди користуються міським простором. Уже понад п’ятдесят років він допомагає змінювати урбаністичні середовища в усьому світі. Архітектор розробляв проекти вдосконалення міського середовища для Копенгагена, Стокгольма, Роттердама, Лондона, Сан-Франциско,  Нью-Йорка, Москви та інших міст.

У «Містах для людей»є понад 700 картинок і фото. Вони ілюструють принципи й результати роботи урбаніста в різних країнах світу.

Йен Ґел є автором 6 книжок з урбаністики. Книги «Життя між будівлями» та «Міста для людей» були видані більш, ніж 40 мовами в усьому світі.

Міста для людей / Йен Ґел. Переклад з англійської Ольги Любарської. — К.: Основи, 2018. — 280 с.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»


Партнери