Re: цензії

30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса
13.03.2026|Марія Федорів, письменниця
«Цей Великий день»: свято, закодоване у слові
11.03.2026|Буквоїд
«Коли межа між світами така тремка і непевна...»
09.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
100 тонн світла
07.03.2026|Надія Гаврилюк
“А я з грядущих, вочевидь, епох”
Головна\Новини\Історія/Культура

Новини

28.03.2018|14:11|Буквоїд

У «Видавництві 21» вийдуть табірні спогади Барбари Скарґи

На початку квітня у «Видавництві 21» побачить світ книга табірних спогадів польського філософа, історика філософії Барбари Скарґи «Після визволення... 1944–1956».

Книгу видано за підтримки Польського Інституту в Києві. Переклад українською здійснено Дмитром Антонюком за підтримки Міністерства культури і національної спадщини Польщі в рамках Стипендіальної програми Gaude Polonia.

Книга охопила і висвітлила 11-річний період життя Барбари Скарґи (1944–1956), упродовж якого вона була позбавлена волі за діяльність у лавах Армії Крайової, у 25-річному віці ставши радянським в’язнем. Барбара Скарґа пройшла усі пекельні кола радянської каральної системи: п’ять років енкаведистських в’язниць, суворий клімат Комі АРСР, табори посиленого режиму поблизу міста Балхаша (Казахстан), заслання у суворих, виснажливих умовах, робота у колгоспі.

Досвід Барбари Скарґи, її надзвичайна внутрішня сила не можуть не вражати, адже бути політичним зека у Радянському Союзі означало потрапити у нелюдські умови, а бути політичним зека-жінкою – нелюдські умови, значно помножені. Перекладач Дмитро Антонюк, згадуючи Ґустава Герлінґа­Ґрудзінського – автора жаских табірних мемуарів «Інший світ», – констатує, що на долю Барбари Скарґи випали значно сильніші страждання та складніші випробування. Тим, хто потрапляв у подібні умови, найскладніше було не стільки вижити, скільки знайти в собі сили продовжувати жити з тим непідйомним «багажем» в’язнично-табірного досвіду. Барбара Скарґа не лиише вижила фізично, а й спромоглася зберегти людяність, гідність, любов до своєї землі, надзвичайно сильну жагу до життя і навіть почуття гумору.

Спогади Барбари Скарґи правдиво зображують в’язнично-табірні реалії як окремий світ – з його законами, правилами, ієрархічною системою, стосунками, побутом, дозвіллям, специфічною лексикою. Та найцінніше полягає у показі трансформації особистості у вкрай екстремальних умовах, а також у куті зору інтелектуала: Барбара Скарґа не лише констатує, вона осмислює, мислить, шукає і віднаходить пояснення тим чи іншим людським вчинкам.

Незабаром читачі зможуть прочитати цей важливий і багатогранний документ однієї із найскладніших епох. А з 27 березня «Видавництво 21» оголошує передпродаж книги «Після визволення... 1944–1956», який триватиме до 9 квітня.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери