Re: цензії

18.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Нотатки мемуарного жанру
17.12.2024|Оксана Тебешевська, заслужений учитель України, письменниця
Володимир Качкан: «З того слова насію довічних пісень…»
14.12.2024|Валентина Семеняк, письменниця
Ключ до послань
10.12.2024|Ігор Зіньчук
Свобода не має ціни
01.12.2024|Ігор Зіньчук
Томас Манн „Будденброки” – роман–сага про занепад однієї родини
20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях

Новини

12.03.2013|08:41|Буквоїд

Побачила світ книга Ольги Кобилянської німецькою мовою

«Valse mélancolique»Ольги Кобилянської (німецькою мовою) з’явилася до 150-річчя з дня народження письменниці.

Книга містить оповідання, нариси та есе авторки, які свого часу публікувалися в різних німецькомовних друкованих органах, проте сьогодні є майже недоступними. Вперше з 1901 року, коли у Німеччині з´явилися її «Kleinrussische Novellen» («Малоруські новели»), ці тексти можна знову прочитати у вигляді книжки.

 

Зміст

 

Novellen und Erzählungen
Natur
Eine Schlacht
Eine Unzivilisierte
Über den Hotar
Valse mélancolique
Die Waldmutter
Skizzen
Die Bauernbank
Fantaisie Impromptu
Demut
Die Bettlerin
Rosen
Dichter
Übers Meer
Essays
Über Tolstoj
Anmerkungen
Nachwort

Olga Kobylanska. Valse mélancolique. Ausgewähte Prosa. Німецькою мовою. Упорядкування Петра Рихла. Чернівці: Книги - ХХІ, 2013. - 292 с.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери