Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку

Інфотека - письменники

Бордонос Маргарита

Народилася у місті Уссурійську, Приморського краю, у родині військового.

На початку шестидесятих років батька перевели на Україну. Жили у різних містах України, поки нарешті родина  не переїхала до Чернігова, де я пішла у перший клас. Після закінчення школи вступила до Київського політехнічного інституту, який закінчила з відзнакою.

17 років працювала  на державному підприємстві, спробувала себе на міському телебаченні. Запропонували керуючу посаду на приватній фірмі і кілька років її очолювала. Але бажання займатися творчою діяльністю не полишало жодного дня. Батьки залишили у спадщину великий творчий потенціал .

Батько грав на багатьох інструментах, гарно малював, мати чудово володіла магією слова.

Я з шкільних  років із задоволенням писала твори, вірші, вітання. Але завжди вважала це своїм  захопленням і  не наважувалась опублікувати. Втім у 2005 році завдяки наполегливості своєї подруги, видала свою першу збірка моїх дитячих віршів, яка сподобалась дітлахам та їх батькам. За першою книжкою була видана друга, третя і зараз готується вже десята та одинадцята. Пишу на двох мовах — російській та українській. Зараз працюю у міській чернігівській газеті.



Партнери