Re: цензії

18.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Нотатки мемуарного жанру
17.12.2024|Оксана Тебешевська, заслужений учитель України, письменниця
Володимир Качкан: «З того слова насію довічних пісень…»
14.12.2024|Валентина Семеняк, письменниця
Ключ до послань
10.12.2024|Ігор Зіньчук
Свобода не має ціни
01.12.2024|Ігор Зіньчук
Томас Манн „Будденброки” – роман–сага про занепад однієї родини
20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Головна\Події\Фестивалі

Події

21.03.2019|14:26|Буквоїд

Україна візьме участь у книжковому форумі в Лейпцигу

У четвер, 21 березня, в німецькому Лейпцигу відкривається один із найбільших книжкових форумів німецькомовного простору - Leipziger Buchmesse, на якому буде представлена ​​й Україна.

У четвер, 21 березня, в німецькому Лейпцигу відкривається один із найбільших книжкових форумів німецькомовного простору - Leipziger Buchmesse, на якому буде представлена ​​й Україна.

Про це повідомляє кореспондент Укрінформу.

Україну на ній представлятиме Міжнародна літературна корпорація Meridian Czernowitz, яка бере участь у цьому ярмарку вже ввосьме.

На стенді "Меридіану" - охочі зможуть ознайомитися з книгами видавництва і дізнатися більше про сучасну українську літературу та Чернівці. Крім того, в неділю відбудеться дискусія за участю директора "Меридіану" Євгенії Лопати під назвою "Czernowitz - німецьке минуле, українське сьогодення".

Нагадаємо, що роман Сергія Жадана "Інтернат", німецький переклад якого став переможцем літературної премії Лейпцизького книжкового ярмарку в минулому році, було видано саме у видавництві "Meridian Czernowitz".

Як сказав кореспонденту агентства директор Лейпцизької книжкової виставки-ярмарку Олівер Цілле, "українську літературу добре знають у Німеччині завдяки деяким видавничим будинкам і кільком іменам". Однак у цілому, поскаржився він, у Німеччині українська література, яка не обмежується лише цими іменами, не дуже добре відома. Цілле, зокрема, добре пам´ятає, як після Помаранчевої Революції Юрій Андрухович привернув увагу європейської публіки до української тематики й отримав приз ярмарку. Через кілька років премії був відзначений переклад книги Сергія Жадана про війну на Донбасі.

Загалом, на думку організаторів, Leipziger Buchmesse стає "все більш політичною".

Дух виставки цього року буде визначатися 30-річчям падіння Берлінської стіни, мирної революції в НДР і об´єднанням Німеччини, початком процесів демократизації в Східній Європі. У центрі уваги - міста змін: Прага, Будапешт, Бухарест, Варшава, Київ, Рига, Москва і, звичайно, Лейпциг, де східні німці починали свої протести за об´єднання Німеччини.

Виставка пройде з 21 по 24 березня. Участь у ній візьмуть 2635 експонентів із 46 країн. Країна-гість — Чехія. Очікується, що відвідають подію понад 270 тисяч людей. У рамках виставки планується 3600 різноманітних заходів.

Історія Лейпцизького книжкового ярмарку бере початок у XVII столітті. Сьогодні це друга за значенням після Франкфуртської книжкова виставка. Організатори стверджують, що Leipziger Buchmesse - більше виставка авторів і читачів, тоді як Франкфуртська - виставка видавництв.

Інформація: Укрінформ



Додаткові матеріали

20.03.2019|20:01|Події
Видавництво ArtBooks отримало ліцензію на книжки бренду LEGO
20.03.2019|12:30|Події
Книжки-енциклопедії: чому їх варто мати вдома
18.03.2019|20:16|Події
Pen Ukraine обрав нових членів національної спілки
18.03.2019|10:09|Події
У Парижі відбувся флешмоб на підтримку Сущенка
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери