Re: цензії
- 08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськСвітлойменність
- 05.11.2025|Віктор ВербичКоли життя і як пейзаж, і як смерть
- 04.11.2025|Дана ПінчевськаГаличани та духи мертвих: історія одного порозуміння
- 04.11.2025|Надія Гаврилюк“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
- 03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськІспит на справжність
- 02.11.2025|Богдан СмолякЗахисник Істин
- 31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, ШвейцаріяЯк змосковлювали ментальність українців
- 30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХудожній простір поезії Мирослава Аронця
- 27.10.2025|Ігор ЧорнийПекло в раю
- 20.10.2025|Оксана Акіменко. ПроКниги. Що почитати?Котел, в якому вариться зілля
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Події
В Німеччині завершився Ляйпцизький книжковий ярмарок, де Україна була масштабно представлена
В Німеччині завершився Ляйпцизький книжковий ярмарок, де Україна була представлена і повноцінним стендом, й власною програмою,і делегацією авторів, видавців, перекладачів та журналістів. Українські автори, видавці та розробники також взяли участь в дитячій програмі та програмі секції IT.
Українські автори, стенд, дискусії та читання за участі авторів викликали живий і постійний інтерес читачів, відвідувачів та німецької преси. Особливою популярністю користувалися теми цензури та заанґажованості, ґендерної рівності, а також перекладів й розповсюдження української літератури в Німеччині, відкриття нових імен з України, котрого, за словами німецьких доповідачів, читачі чекають і прагнуть. В дискусіях та читаннях з українцями брали участь Мартін Поллак, куратор програми "Транзит", Катаріна Раабе, лектор видавництва Зуркамп, що видає найбільше українських перекладів, перекладачка Клаудія Дате та інші ключові персоналії сучасної німецької літератури та видавничої справи. Український стенд відвідали Посол України в Німеччині Павло Клімкін та Радник посла з питань культури Юрій Микитюк.
В читаннях та виступах в тандемі з європейськими авторами, дискусіях на літературні й соціальні теми, презентаціях книжок та проектів взяли участь письменники і перекладачі Сергій Жадан, Наталка Сняданко, Мар´яна Савка, Юрко Прохасько, Неля Ваховська, Остап Сливинський, Андрій Бондар, Катерина Бабкіна, Григорій Семенчук, Тарас Малкович, Сашко Дерманський, Галина Малик, Наталя Гузеєва, також на запрошення Ляйпцизького книжкового ярмарку його відвідали Марія Матіос та Микола Рябчук.
Автори та куратори, що брали участь в дискусіях програми "Транзит", сходяться в думці про те, що обговорення трьох різних досвідів (Україна, Білорусь, Польща) є вкрай важливим для виокремлення і стратегічного долання ключових проблем суспільства, що стосуються культури. "Осбливість цих дискусій в певній спонтанності, - говорить авторка і перекладач Наталка Сняданко. - це дуже різний контекст - Україна, Білорусь, Польща, саме тому обговорення загострюють теми й підштовхують до подолання проблем". Мартін Поллак пристає на цю ж думку в ширшому сенсі - необхідність діалогу нагальна не лише для загострення соціально-важливих моментів, а й для повнішого відкриття культури й літератури країн, що на них фокусується програма "Транзит", для Німеччини.
Участь України, а також Білорусі та Польщі в якості особливих гостей завдячуємо дирекції Ляйпцизького книжкового ярмарку, яка вже другий рік поспіль реалізує програму «Транзит» (куратор Мартін Поллак), що сприяє популяризації в Німеччині білоруської та української літератур. Ідея такого розширення присутності України на європейському літературно-видавничому просторі виникла ще торік внаслідок переговорів дирекції книжкового ярмарку в Ляйпцігу з фондом Ріната Ахметова «Розвиток України» . Цьогоріч участь більшості українських авторів також стала можливою завдяки підтримці фонду. Партнером програми з української сторони виступає неприбуткова громадська організація «Форум видавців», Спільно з Форумом український стенд тв програму забезпечувала одна з найвідоміших у світі українськиї ІТ-компаній «Елекс».
Мартін Поллак, ініціатор представлення Української літератури на Ляйпцизькому книжковому ярмарку, одразу по його завершенню готовий завітати до Києва, щоби підсусувати дворічний досвід співпраці. Круглий стіл «Як говорити про Україну закордоном. Література: позитивний досвід» за участі Мартіна Поллака, популярного у Німеччині Сергія Жадана, президента ГО «Форум видавців», Олександри Коваль та керівника проектів за напрямом «Динамічна культура» фонду Ріната Ахметова «Розвиток України» Олесі Островської відбудеться 22 березня 2013 в бібліотеці ім. Тетяни та Омеляна Антоновичів (вул. Сковороди, 2). Початок о о 18.00
Коментарі
Останні події
- 08.11.2025|16:51«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 05.11.2025|18:42«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
- 04.11.2025|10:54Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
- 03.11.2025|18:29Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
- 03.11.2025|10:42"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
- 03.11.2025|10:28Юлія Чернінька презентує «Бестселер у борг» в Івано-Франківську
- 02.11.2025|09:55У Львові вийшов 7-й том Антології патріотичної поезії «ВИБУХОВІ СЛОВА»
- 30.10.2025|12:41Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні
- 30.10.2025|12:32Фантастичні результати «єКниги»: 359 тисяч проданих книг та 200 тисяч молодих читачів за три квартали 2025 року
- 30.10.2025|12:18Новий кліп Павла Табакова «Вона не знає молитви» — вражаюча історія кохання, натхненна поезією Мар´яни Савки
