Re: цензії

Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
Головна\Події\Фестивалі

Події

12.02.2013|13:44|Буквоїд

Іван Андрусяк презентує перевидання збірок дитячої поезії

16 лютого, об 11.00, в Національному музеї літератури України (вул. Б. Хмельницького, 11) Іван Андрусяк презентує перевидання своїх дитячих поетичних бестселерів – збірок «Зайчикова книжечка» та «М’яке і пухнасте».

Відомий прозайчик готує для малечі насичену програму: нові вірші, печиво із загадками і зайчиковий майстер-клас.

«Книжки віршів Івана Андрусяка не ризикують загубитися в багатому й різноманітному світі сучасної української поезії для дітей. Узявши до рук «М’яке і пухнасте» чи «Зайчикову книжечку», неможливо покласти їх назад на полицю книгарні: відчуваєш, що ці книжки треба терміново нести додому й читати власному малюкові, бо в них не вірші-одноденки, яких нині видається дуже багато, а тексти, що стануть улюбленими і залишаться з дитиною надовго. Дворічні малюки насолоджуватимуться ритмікою та «ігровою» формою віршиків, чотирирічні потоваришують із веселими героями книжок, а молодші школярики оцінять тонкий гумор автора, який про все пише «з примруженим оком». Батькам також має сподобатися Андрусякова м’яка іронія».

Так про поезію Івана Андрусяка писала критик Антоніна Ящук (« ЛітАкцент »). І з нею залюбки погодяться тисячі малюків та їхніх батьків, для яких збірка віршованих казок «Зайчикова книжечка» та збірка поезій «М’яке і пухнасте» стали улюбленими – і зачитаними, як то кажуть, «до дірок». Навіть Міністерство освіти мусило визнати це, рекомендувавши їх «для використання у загальноосвітніх навчальних закладах».

Нові перевидання – це ті ж казки і ті ж перевірені часом і читацькою любов’ю поезії – але наш автор часто читає їх на зустрічах із маленькими читачами й уважно стежить за їхньою реакцією, тож чимало творів він доопрацював, зробив іще веселішими, милозвучнішими і динамічнішими. Також до «Зайчикової книжечки»він додав новий твір, а деякі вірші з «М’якого і пухнастого», які були менш вдалими, замінив на нові – кращі! А ілюстрації Марії Кисельової та Надії Дойчевої-Бут стали ще яскравішими і сонячнішими!

На презентації Іван Андрусяк читатиме малечі старі й нові поезії, частуватиме печивом із загадками і передбаченнями, а ще допоможе зробити зайчикове оріґамі :)

 

Реєстрація на захід: 067 247 59 60



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери