Re: цензії
- 16.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськГукання на сполох
- 07.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськМаска щасливої
- 07.02.2026|Ігор Зіньчук«Вербальний космос української літератури»
- 01.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськУсе, що entre-nous* … (ніщо)
- 23.01.2026|Віктор Палинський…І знову казка
- 23.01.2026|Ніна БернадськаХудожніми стежками роману Ярослава Ороса «Тесла покохав Чорногору»
- 20.01.2026|Ігор ЧорнийЧисті і нечисті
- 18.01.2026|Ігор ЗіньчукПеревірка на людяність
- 16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЗола натщесерце
- 16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцентФудкомунікація - м’яка сила впливу
Видавничі новинки
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
Події
Перший Кіплінґ Фест. Програма фестивалю
20 січня у Вінниці відбудеться Кіплінґ Фест. Пропонуємо програму фестивалю.
12.00 Дім Книги, вул. Інтернаціональна, 3/2. Прес-конференція
організаторів фесту та учасників дійства.
Учасники зустрічі: Максим Стріха (перекладач, перекладознавець); Юлія Джугастрянська (книгознавець, кураторка номінації «Романи» на «Коронації Слова»); Юлія Броварна (поетеса, бард); Володимир Чернишенко (перекладач). Розмова про коріння українського кіплінґознавства, зародження Кіплінґ фесту та його призначення.
15.00 Книгарня «Є», вул. Соборна, 89. Зустріч із перекладачами та виконавцями творів
Р.Кіплінґа
Учасники зустрічі: Максим Стріха (перекладач, перекладознавець); Наталія Тисовська (перекладачка, письменниця); Сергій Василюк (лідер рок-гурту «Тінь Сонця»); Кирило Булкін (актор, бард); Наталія Дьомова (перекладачка, поетеса); Володимир Чернишенко (перекладач).
17.00 Вінницький академічний обласний театр ляльок «Золотий ключик»,
вул. Л. Толстого, 6. Музичний концерт за мотивами творів Кіплінґа
Пісні виконують: Сергій Василюк (голос гурту «Тінь Сонця»), Юлія Броварна, Кирило Булкін та Атанайя. Ведучий - Кирило Булкін.
Під час концерту - нагородження переможців дитячих конкурсів на краще оповідання про дику природу та кращий малюнок за творами Кіплінґа, виставка-продаж книг Р.Кіплінґа українською мовою, автограф-сесії перекладачів.
Вхідний квиток на концерт - 10 грн. Запитуйте у касах «Дому Книги» (Вінниця) або за телефоном: 0978817116.
За журналістськими посвідченнями вхід безкоштовно.
Для дітей до 14 років вхід безкоштовний.
З будь-яких питань звертатися за тел.: 0675906710.
Трохи про Кіплінґа та «Кіплінґ Фест»
Англійський поет та письменник, народився у Бомбеї (тепер Мумбаї, Індія). Уславився xудовими оповіданнями про життя британської Індії, геніальними віршами та вигадливими дитячими казками і легендами. Отримав Нобелівську премію з літератури.
Історія українських перекладів Кіплінґа налічує понад сто років. До цього автора зверталися такі майстри як Василь Стус, Євген Сверстюк, Дмитро Паламарчук... Втім, навіть усі основні прозові твори Кіплінґа, вже не кажучи про багатющу поетичну спадщину, перекладені та були гідно видані українською.
Сьогодні інтерес до англійського письменника знову оживає. Видаються його книги, побачила світ перша збірка віршів Кіплінґа українською мовою, робляться нові та перевидаються старі переклади казок, його поезія надихає музикантів на створення пісень.
Перший «Кіплінґ фест» у Вінниці зібрав не лише перекладачів, які працюють із творчістю Кіплінґа, а й виконавців, які за цією творчістю співають.
До заходів фесту належать також і два дитячі конкурси - на кращий малюнок за творами Кіплінґа та на краще оповідання («Легенди українських джунґлів»). Нагородження переможців відбудеться саме під час концерту. Дитячий напрямок фестивалю підхопила і літературна студія «Інверсія Серця» - її вихованці під час фестивалю читатимуть власні вірші, навіяні творчістю Кіплінґа.
Долучилися до проведення заходів, присвячених Кіплінґу, і найбільші Вінницькі книгарні. «Дім Книги» проведе прес-конференцію про фестиваль, Книгарня «Є» зустріч із перекладачами.
Коментарі
Останні події
- 16.02.2026|17:46Романтика, таємниці та київські спогади: Як пройшла презентація «Діамантової змійки» у Відні
- 07.02.2026|13:14Українців закликають долучитися до Всесвітнього дня дарування книг
- 28.01.2026|09:39«Театр, ютуб, секс»: у Луцьку презентують книжку Ярослави Кравченко
- 25.01.2026|08:12«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Красне письменство»
- 24.01.2026|08:44«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Хрестоматія»
- 23.01.2026|18:01Розпочався прийом заявок на фестиваль-воркшоп для авторів-початківців “Прописи”
- 23.01.2026|07:07«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Візитівка»
- 22.01.2026|07:19«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Софія»
- 21.01.2026|08:09«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Обрії»
- 20.01.2026|11:32Пішов із життя Владислав Кириченко — людина, що творила «Наш Формат» та інтелектуальну Україну
