Re: цензії

16.01.2025|Ігор Чорний
Бориславу не до сміху
09.01.2025|Богдан Смоляк
Подвижництво, задокументоване серцем
07.01.2025|Тетяна Качак, м. Івано-Франківськ
Володимир Полєк – жива енциклопедія
03.01.2025|Віктор Вербич
Обітниця Олександра Ковча: «Любити, вірити, чекати»
02.01.2025|Галина Максимів, письменниця
Про вибір ким бути: ножицями чи папером
31.12.2024|Михайло Жайворон
Між рядками незвіданих тиш
31.12.2024|Галина Максимів, письменниця
Подорож, яка змінила світ на краще
30.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Femina est…
30.12.2024|Віктор Вербич
Коли любов триваліша за життя
30.12.2024|Петро Білоус, доктор філології, професор
«Небо єднати з полем...»
Головна\Події\Рейтинг

Події

03.01.2012|11:42|Буквоїд

Obreey рекомендує цього тижня

Довгі вихідні – чудовий привід провести час із родиною та почитати нове. Obreey Store пропонує книжки для затишного дозвілля.

Книжка-з´їжка



Це книжка про те, як маленька Ліза допомагала мамі готувати святковий торт і купу всілякої смакоти. «Книжка-з´їжка» - про захопливий гастрономічний світ. Дівчинка та її помічники-іграшки разом із батьками вчаться першим самостійним крокам на кухні.

«Книжка-з´їжка» динамічна, наповнена звуками та цікавою анімацією. До будь-якої з ілюстрацій можна торкнутись - і почнуться дива. Літають полуниці, з´явився торт, кухонний стіл став каруселлю зі смаколиками, а чорно-біла кімната стала кольоровою! І такі сюрпризи - на кожній сторінці!

«Книжка-з´їжка» створена трьома мовами - українською, англійською, російською. Вона працюватиме на будь-якому Android версії 2.1. і вище. До того ж, до 8 січня її можна скачати безкоштовно.

Саме час погратися всією родиною!

https://market.android.com/details?id=com.Bookland.AllThingsYummy&feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5Cb29rbGFuZC5BbGxUaGluZ3NZdW1teSJd



Всеволод Нестайко
. Тореадори з Васюківки



Цю книжку читало вже не одне покоління дітей. Тореадори з Васюківки» - вічні пригоди Яви та Павлуші. «Тореадори з Васюківки», до речі, свого часу були справжнім бестселером. Сьогодні книжки Всеволода Нестайка перекладено 20 мовами. Їхній загальний наклад - понад 2 мільйони примірників.

Трилогія «Тореадори з Васюківки» внесена до Особливого Почесного списку Г. Х. Андесена як один із найвидатніших творів сучасної дитячої літератури. За мотивами повістей знято телефільм «Тореадори з Васюківки». Він вийшов у прокат у 72 країнах світу, одержав Гран-прі на міжнародному фестивалі в Мюнхені у 1968 і  головну премію на Міжнародному фестивалі в Алегзандрії (Австралія) у 1969.

До речі, ця книжка вийшла в новій авторській редакції! Нова версія книжки позбавлена ідеологічних нашарувань радянських видань, а ще - наповнена новими веселими епізодами.

https://store.obreey.com/ukr/books/802323

Зверніть увагу! От-от вийде новий епізод «Українського літературного подкасту», де Світлана Пиркало читає улюблений розділ з «Тореадорів з Васюківки».

https://store.obreey.com/ukr/podcasts



Джеймс Баррі. Пітер Пен



Стара історія про дітей, які не хочуть дорослішати, про дружбу, відповідальність, любов і чудеса!

Одного разу дівчинка Вені зі своїми братами познайомилась із дивовижним хлопчиком Пітером Пеном. Він ніколи не стане дорослим і навчить Венді та інших залишатися дітьми - літати (не тільки уві сні!), мріяти, дивуватися новому, по-справжньому дружити та любити. А ще - боротися з піратами!

«Пітер Пен» - це неймовірні пригоди від одного з найвідоміших письменників-мрійників.

https://store.obreey.com/ukr/books/802366



Іван Андрусяк
. Сорокопуди, або Як Ліза і Стефа втекли з дому




Ліза і Стефа - дві сестрички. Вони вміють знайти собі пригод.

Події відбуваються влітку, в бабусиному селі, де так гарно відпочивати дорослим і малим. Ліза та Стефаякось втомилися від бабусиної опіки, і тому вирішили піти з дому. Дівчатка вирушають у «Мандри» довкола села. Куди приведе їх втеча? Читайте в книзі. Варто зауважити, що письменник Іван Андрусяк написав цю книгу для своїх доньок Лізи та Стефи. І що сюжет створено на основі дуже реальних дитячих пригод.

https://store.obreey.com/ukr/books/802360



Олександр Гаврош
. Пригоди тричі славного розбійника Пинті




Григор Пинтя - один із найвідоміших карпатських опришків, справжній богатир і розбишака. Його можна назвати українським Робін Гудом - він не чесно ділив здобич і допомагав повсталим проти гноблення українцям. Уявіть, у 1703 році з його допомогою навіть завоювали ціле місто - Косів!

Олександр Гаврош у своїй книзі розкаже, як стати справжнім розбишакою, пояснить, чим злодій відрізняється від розбійника, та ще й добряче посмішить читачів веселими історіями.

https://store.obreey.com/ukr/books/802364


Роальд Дал. Чарлі і шоколадна фабрика




«Чарлі і шоколадна фабрика» - найпопулярніша книга Роальда Дала, якого часто називають «літературним батьком» Джоан Ролінґ - авторки «Гаррі Поттера».

Жив собі бідний хлопчик, якому раз на рік - на його день народження, дарували єдиний дарунок - маленький шоколадний батончик. Хлопчик мав добре серце, і тому з ним трапляється неймовірна пригода, яка не залишить байдужими ні дітей, ні дорослих. Він здійснює свою мрію - потрапляє на чарівну шоколадну фабрику.

Можливо, це найзворушливіша повість нашого часу. Видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» стверджує, що «Чарлі й шоколадна фабрика» - одна з тих справжніх і захоплюючих книжок, які необхідно прочитати кожній дитині...

https://store.obreey.com/ukr/books/799935



Сашко Дерманський. Чудове Чудовисько в Країні Жаховиськ




Ця книжка свого часу стала справжнім відкриттям у дитячій українській літературі. Найліпше всю цю історію може розповісти сам видавець - Іван Малкович:

«Це друга книжка майбутньої трилогії «Чудове Чудовисько». Щиро вважаю, що цією повістю Сашко Дерманський починає справджувати найсміливіші надії на успіх нової української дитячої літератури... Після прочитання рукопису мене від радості аж розпирало. Засмучувало одне: я не мав з ким поділитися нею, адже на той час ніхто ще книжки не читав. Я зателефонував авторові і не менше двадцяти хвилин «оспівував» його нову повість.

Тоді примчав додому і запропонував рукопис синові. Далі не спав до третьої ночі, вдоволено наслухаючи, як він нестримно сам до себе гигоче, і вгадував, про що саме він у цю мить читає. Я мало не пурхав, коли син, дочитавши, забіг до мене і ми напівпошепки - бо ж усі давно сплять! - смакували найефектніші епізоди і мріяли про український Голлівуд, адже «Чудове Чудовисько в Країні Жаховиськ» ще й надзвичайно кінематографічна річ...»

https://store.obreey.com/ukr/books/799934


Ліна Костенко
. Записки українського самашедшого




Роман «Записки українського самашедшого» - перший прозовий роман культової постаті української літератури.

Ліна Костенко - унікальний в історії української літератури автор. Її поезії подобаються, здається, всім. Крім того, вони мають ностальгійний присмак забороненої літератури - правилом хорошого тону є згадки про утиски Ліни Василівни в часи СРСР.

Поезії Ліни Костенко перекладали англійською, білоруською, естонською, італійською, німецькою, словацькою та французькою мовами.

Найвідоміший текст Ліни Костенко - роман у віршах «Маруся Чурай».

Роман «Записки українського самашедшого» написано від імені 35-річного київського програміста, який на тлі особистої драми прискіпливо, глибоко й болісно сканує усі вивихи нашого глобалізованого часу.

У світі надмірної (дез)інформації і тотального відчуження він - заручник світових абсурдів - прагне подолати комунікативну прірву між чоловіком і жінкою, між родиною і професією, між Україною і світом.

За жанровою стилістикою «Записки українського самашедшого» - насичений мікс художньої літератури, внутрішніх щоденників, сучасного літописання і публіцистики.

https://store.obreey.com/ukr/books/799932


Микола
Рябчук. Від Малоросії до України: парадокси запізнілого націєтворення




Книжка присвячена актуальним проблемам українського націєтворення, котрі розглядаються крізь призму модернізаційних теорій з урахуванням їхніх новочасних ліберально-націоналістичних ревізій. Постколоніальна ситуація в Україні трактується як результат взаємодії різноманітних історичних, геополітичних і культурно-антропологічних чинників, котрі роблять її багато в чому унікальною навіть на тлі загалом подібного розвитку більшості бездержавних націй Східної Європи.

Особливу увагу приділено перспективам подолання колоніальної спадщини та, зокрема, обґрунтуванню потреби «підтримчих дій» (afirmative action) як оптимального способу розв´язання складних соціально-політичних та мовно-культурних проблем.

https://store.obreey.com/ukr/books/799928


Ярослав Грицак. Пророк у своїй вітчизні. Франко та його спільнота




Історик Ярослав Грицак розглядає особистість Івана Франка в контексті тогочасного суспільства й на тлі малих спільнот, із якими той узаємодіяв, і пише «біографію за характером і мікроісторію за жанром».

Аналізуючи все розмаїття Франкових модерних ідентичностей, дослідник відкидає «одну з найбільших спокус в історіописанні» - телеологію, намагання звести різні можливості розвитку історичних подій до того єдиного варіянту, що вже зреалізувався. Грицак вважає, що в обмеженні ролі Франка винятково до функції національного провідника, що ставив собі мету перетворити руське селянське суспільство на українську модерну націю, стільки ж правди, скільки було її в радянському франкознавстві, яке силкувалося подати «Каменяра» винятково як «революціонера-демократа».
https://store.obreey.com/ukr/books/799931

До речі, фрагмент тексту «Борислав сміється» Івана Франка нещодавно читала Ірена Карпа в одному з епізодів «Українського літературного подкасту»

https://store.obreey.com/ukr/books/799931



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери