Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Головна\Події\Премії

Події

03.10.2019|13:58|Буквоїд

Гаська Шиян отримала Літературну премію ЄС

Лауреаткою Літературної премії ЄС вперше за 11 років її існування стала українська письменниця. Нагороду здобула Гаська Шиян. Церемонія вручення пройшла у Брюсселі.

У брюссельському Центрі образотворчого мистецтва Bozar ввечері у середу, 2 жовтня, відбулася церемонія вручення Літературної премії ЄС за 2019 рік. Серед переможців - роман "За спиною" української письменниці Гаськи Шиян.

Як повідомляє Deutsche WElle, окрім неї, лауреатами премії стали ще 13 авторів з європейських країн, зокрема з Австрії, Польщі, Словаччини, Греції, Італії та інших. Письменники від України та Грузії брали участь у конкурсі на здобуття цієї премії вперше.

Лауреати премії отримали грошову винагороду у розмірі 5 тисяч євро. Проте, як заявив під час церемонії нагородження єврокомісар з питань культури, освіти, молоді та спорту Тібор Наврачич, головна цінність премії полягає у тому, що твори, які визнані переможцями, будуть перекладені європейськими мовами і просуватимуться на книжковому ринку ЄС за підтримки рамкової програми Єврокомісії "Креативна Європа".

У романі "За спиною" розповідається про 27-річну українку Марту, життя якої змінилося після того, як її хлопець отримав повістку і пішов на війну. Марті важко змиритися з тим, що вона не може більше насолоджуватися простими життєвими радощами разом з коханою людиною, тому вона не сприймає аргументів про патріотизм та національну ідею.

"Моя книга передусім про пошук безпеки у сучасному світі, про пошук місця, де панувала б ідеальна гармонія, і про нове покоління українських емансипованих жінок", - розповіла DW Гаська Шиян. На її думку, в українському суспільстві зараз панують породжені війною кліше, які накладають соціальний тиск на жінок: "якою має бути дівчина героя, дружина героя чи вдова героя, а також на чоловіків, вимагаючи від них сильної маскулінності". "Ось, власне, моя книга про боротьбу цих кліше і внутрішній конфлікт героїні, який з ними пов´язаний", - сказала Шиян.

Потрібно більше творів зі Східної Європи

Відома фінська письменниця Софі Оксанен, виступаючи на церемонії вручення, зауважила, що європейські видавці мало цікавляться творчістю авторів з країн колишнього Радянського Союзу. На її думку, творам українських письменників дуже складно потрапити до європейського читача, бо в Європі є багато перекладачів з російської мови і мало - з української. Окрім того, письменники з України зазвичай не мають своїх літературних агентів.  

Письменниця також висловила думку, що російська пропаганда в Європі впливає і на літературу. За словами Оксанен, Росія намагається завадити східноєвропейським країнам "писати свою власну історію". Саме тому твори письменників з країн Східної Європи та Балтії мають публікуватися на Заході. "Якщо цього не відбудеться, Росія потурбується про те, щоб твори, які заперечують депортацію і Голодомор, публікувалися у збірках разом з пригодницькими оповіданнями про війну в Україні. Росія із задоволеннями писатиме про Східну Європу від свого імені", - наголосила Оксанен. 

Про премію

Літературна премія ЄС, яка була заснована 2009 року, вручається щорічно у галузі сучасної прози і має на меті популяризувати творчість молодих авторів з європейських країн. Відбір творів на національному рівні проводять спеціально призначені на місцях журі.

Згідно з правилами, щороку за принципом ротації 12 країнам пропонують висунути на Літературну премію ЄС свого переможця. Досі до участі у конкурсі допускали письменників з 28 країн-членів ЄС, Норвегії, Ісландії та Ліхтенштейну, а також країн-кандидатів та потенційних кандидатів на вступ до ЄС. Цього року організатори конкурсу вперше запросили до участі письменників з Грузії та України.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»


Партнери