Re: цензії

29.01.2025|Ігор Зіньчук
Прийняти себе, аби стати сильнішою
27.01.2025|Марія Назар, м.Тернопіль
Ключик до трансформації сердець
Моя калинова сопілка...
23.01.2025|Ігор Чорний
Жертва не винна
20.01.2025|Олександра Салій
Пароль: Маньо
16.01.2025|Ігор Чорний
Бориславу не до сміху
09.01.2025|Богдан Смоляк
Подвижництво, задокументоване серцем
07.01.2025|Тетяна Качак, м. Івано-Франківськ
Володимир Полєк – жива енциклопедія
03.01.2025|Віктор Вербич
Обітниця Олександра Ковча: «Любити, вірити, чекати»
02.01.2025|Галина Максимів, письменниця
Про вибір ким бути: ножицями чи папером
Головна\Події\Премії

Події

10.04.2019|18:39|Буквоїд

Оголошено фіналістів Міжнародної Букерівської премії

Журі Міжнародної Букерівської премії оголосило цьогорічний короткий список премії. 

 

Журі Міжнародної Букерівської премії оголосило цьогорічний короткий список премії. Про це повідомляється на офіційному сайті The Man Booker Prize. 

До шорт-листа увійшли 6 книжок: 

  • Jokha Alharthi (араб. / Оман), перекл. Marilyn Booth, Celestial Bodies (вид-во: Sandstone Press Ltd)
  • Annie Ernaux (фран. / Франція), перекл. Alison L. Strayer, The Years (вид-во: Fitzcarraldo Editions)
  • Marion Poschmann (німец. / Німеччина), перекл. Jen Calleja, The Pine Islands (вид-во: Profile Books, Serpent’s Tail)
  • Olga Tokarczuk (польс. / Польща), перекл. Antonia Lloyd-Jones, Drive Your Plow Over The Bones Of The Dead (вид-во: Fitzcarraldo Editions)
  • Juan Gabriel Vásquez (іспан. / Колумбія), перекл. Anne McLean, The Shape Of The Ruins (вид-во: Quercus, MacLehose Press)
  • Alia Trabucco Zeran (іспан. / Чилі та Італія), перекл. Sophie Hughes, The Remainder (вид-во: And Other Stories).

 

Усього на розгляд журі було подано 108 видань. До довгого списку відібрали 13 книжок.

До складу журі цього року увійшли: Bettany Hughes (голова), Maureen Freely, проф. Angie Hobbs, Pankaj Mishra та Elnathan John.

Переможця The Man Booker International Prize-2019 оголосять 21 травня.

Нагадаємо, що Міжнародну Букерівську премію присуджують щороку — за книжку, перекладену англійською і видану у Британії чи Ірландії. За нагороду можуть змагатися як романи, так і збірки новел. Премія у 50 тис. фунтів стерлінгів ділиться порівну між автором і перекладачем книжки-переможниці. Крім цього, кожен автор і перекладач, який увійшов до короткого списку, отримує по 1 тис. фунтів стерлінгів.

Інформація: Читомо



Додаткові матеріали

09.04.2019|12:50|Події
В Україні започаткували премію ім. Ґонґадзе
31.03.2019|09:11|Події
Названо лауреатів Міжнародної літературної премії імені Миколи Гоголя «Тріумф» за 2019 рік
21.03.2019|12:08|Події
Відома цьогорічна лауреатка премії ім. Гоголя
20.03.2019|16:33|Події
Еліна Заржицька та Ольга Рєпіна нагороджені Міжнародною медаллю Олександра Довженка за 2019 рік
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

30.01.2025|22:46
Топ БараБуки: найкращі дитячі та підліткові видання 2024 року
22.01.2025|11:18
Англійське чаювання з Генрі Маршем: говоримо, мотивуємо, донатимо
22.01.2025|11:16
«Інше життя» від Христини Козловської вже в книгарнях-кав’ярнях та на сайті
22.01.2025|09:24
«Основи» перевидають фотокнигу balcony chic Олександра Бурлаки, доповнену фотографіями з 2022–2024 років
20.01.2025|10:41
Розпочинається прийом творів на VІI Всеукраїнський конкурс малої прози імені Івана Чендея
17.01.2025|11:04
Топ БараБуки: короткий список найкращих дитячих і підліткових видань 2024 року
15.01.2025|10:48
FRANKOPRIZE 2025: Комітет розпочав прийом заявок
12.01.2025|20:21
Філософські есе Олега Кришталя крізь призму відгуків
12.01.2025|08:23
«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Красне письменство»
11.01.2025|21:35
«Де моє хутро»: історія про силу прийняття вперше презентували у Львові


Партнери