Головна\Події\Премії

Події

07.10.2009|08:23|Буквоїд

Британський «Букер» присуджено Хіларі Ментл

Нагорода The Man Booker Prize за кращу книгу англійською мовою в 2009 році присуджена історичного роману «Вулф Хол» Хіларі Ментл.

Роман Хіларі Ментл розповідає про Томаса Кромвеля, головного радника Генріха VIII. Саме Ментл вважалася головним претендентом на The Man Booker Prize - букмекери, що приймають ставки на переможця конкурсу, віддавали перевагу «Волф Хол».

До короткого списку претендентів на британський «Букер», крім Ментл, входили: Максвелл Кутзеє, Антонія Байєтт, Сара Уотерс, Саймон Моуер і Адам Фулдс. Джон Максвелл Кутзеє, південноафриканський лауреат Нобелівської премії з літератури, двічі отримував «Букера». Байєтт також вже ставала володаркою цієї престижної премії, а романи Уотерс двічі потрапляли до короткого списку претендентів на The Man Booker Prize. 



Переможець The Man Booker Prize отримує чек на 50 тисяч фунтів стерлінгів (близько $ 80 тис.). Крім того, отримання «Букера» практично гарантує зростання продажів роману-переможця. Так книга «Білий Тигр» індійця Аравінда Адіги, що отримала премію в 2008 році, розійшлася тиражем в півмільйона копій і була перекладена 30 мовами.

На премію The Man Booker Prize висуваються романи, написані англійською мовою авторами з країн Британської співдружності або Ірландії.


За інформацією Lenta.ru

Фото: www.worldandi.com



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери