
Re: цензії
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
- 06.08.2025|Валентина Семеняк, письменницяЧас читати Ганзенка
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Події
«Три Марти», три любові та одна історія: в Ірини Савки вийшла родинна сага
У «Видавництві Старого Лева» вийшла книжка, що віддзеркалює родинну історію на фоні важкого століття та українського села. Роман письменниціІрини Савки «Три Марти» зітканий з документальних фактів, сімейних переказів та спогадів односельців.
Для когось ця книжка стане одкровенням, яке зазвичай замовчувалося старшими, причиною дізнатися більше про обставини, в яких жили (чи то виживали) прародичі, та екскурсом у минуле, що майже не представлене в сучасній літературі. Це історія про любов, людяність і прощення – цінності, що дозволяли протриматися, незважаючи на бурхливі часи, коли вибивали з-під ніг землю, правду та пам’ять. Обкладинку створила Мар’яна Савка, взявши за основу родинний артефакт, хустку, що належала її бабуні.
На трьох Мартах тримається структура роману, прототипами двох з них стали мама та бабуся авторки, ще одна Марта – це збірний образ. Три жінки, три кохання одного чоловіка серед життєвих штормів намагаються втриматися на плаву. Буремні часи війни, колгоспного ярма, репатріації переплели їхні долі в одне полотно, з якого не висмикнеш жодної нитки.
Ця родинна сага — охоплює ціле століття, що прокотилося грозами понад маленьким західноукраїнським селом, з усіма його жахіттями, з його катами і добрими людьми. Життя буде тривати, коли є ті, хто готовий іти на жертви, берегти внутрішнє світло попри темну епоху, рятувати інших від смерті і безнадії.
Ірина Савка розповідає: «Кожне село має історії, які боїться озвучувати. Ці теми не звучать в літературі. Коли на зміну полякам прийшли енкаведисти, коли тривали розкуркулення, війна, депортація, – зламані долі і втрати торкнулися кожної родини. В основу книжки лягли правдиві епізоди, які почула від своїх батьків, односельців. Мені хотілося показати життя українського села в минулому столітті, його побут, культуру, атмосферу. Важливо, щоб ці скромні прості люди лишилися не лише у приватній пам’яті. Я писала, як мені йшло, відтворювала минуле і проживала заново досвіди свого роду».
«У книжці впізнаю безліч історій нашої родини, історії села, в якому мама народилася. З неї дуже чітко проступає і моя бабуся, і моя мама, і мій дід, якого я не знала. Тут порівну і веселого, і сумного. Крізь книжку прокочується минуле століття, всі «радощі» якого моя родина спізнала. Тут сплетені воєдино усі: батьки, діти і родинні таємниці», – доповнює Мар’яна Савка.
«Ідея намалювати хустину з’явилася дуже чітко. Моя бабуня, яка є прототипом однієї з трьох Март, завжди носила хустку. Сільський соціум зобов’язував до цього, заміжня жінка не мала права ходити з непокритою головою. Я малювала аквареллю, на обкладинці хустина вицвіла, розмита дощами, крізь полотно проходять різні епохи, знаки часу відбилися на тканині. Мамі сподобалася ця метафора», – ділиться видавчиня про роботу над обкладинкою.
Ірина Савка — українська письменниця, викладачка музики. Отримавши музичну освіту, навчала дітей теорії музики, сольфеджіо, викладала музичну літературу, вела хори, вокальні ансамблі у містечку Копичинці на Тернопільщині. Дебютувала в 2013 році збіркою оповідань «Осиний мед дикий», що вийшла у «Видавництві Старого Лева». Книжка потрапила у «довгий список» конкурсу «Книга року ВВС-2013».. Наступні видання: збірка новел «Шипшинове намисто» (2016) та оповідань «Казки-горошинки» (2017).
Коментарі
Останні події
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025
- 25.08.2025|17:49У Чернівцях відбудуться XVІ Міжнародні поетичні читання Meridian Czernowitz