Re: цензії

02.12.2025|Василь Кузан
Ні краплі лукавства
27.11.2025|Василь Кузан
Nobilis sapientia
27.11.2025|Віталій Огієнко
Розсекречені архіви
24.11.2025|Наталія Богданець-Білоскаленко, доктор педагогічних наук, професор
«Казки навиворіт»: Майстерне переосмислення народної мудрості для сучасної дитини
23.11.2025|Ігор Зіньчук
Світло, як стиль життя
21.11.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук
Світлотіні свободи
18.11.2025|Ігор Чорний
У мерехтінні зірки Алатир
17.11.2025|Ігор Зіньчук
Темні закутки минулого
Лірика поліської мавки
08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Світлойменність
Головна\Події\Презентації

Події

29.06.2017|10:15|Наталя Петрук

Поетичний обмін між Україною та Азербайджаном

В Українському фонді культури відбулася презентація збірки сучасної азербайджанської поезії в перекладі українською мовою «Листи, відправлені вітром» та збірки сучасного українського верлібру в перекладі азербайджанською мовою «Чоловік, жінка і парасоля».

До збірки «Листи, відправлені вітром», виданої львівською агенцією «Піраміда»,  увійшли вірші сорока азербайджанських поетів, зокрема Гусейна Арифа, Набі Хазрі, Бахтіяра Вагабзаде, Габіля, Медіни Гюльгюн, Аліаги К’юрчайли, Алі Керима, Халіла Рза Улутюрка, Мамеда Араза, Джабира Новруза, Тофига Байрама, Фікрета Годжі, Мансура Векілова, Муси Ягуба, Вагіфа Самедоглу та інших сучасних азербайджанських авторів.

Український верлібр у перекладі азербайджанською мовою в збірці «Чоловік, жінка і парасоля», виданої Центром перекладу при Кабінеті Міністрів Азербайджанської Республіки, репрезентують Василь Стус, Юрій Тарнавський, Наталка Білоцерківець, Василь Голобородько, Олег Лишега, Аттила Могильний, Іван Малкович, Надія Кир’ян, Галина Тарасюк, Світлана Короненко, Юрко Гудзь, Борис Гуменюк, Дмитро Лазуткін, Олег Коцарев, Олеся Мамчич, Заза Пауалішвілі та інші сучасні українські автори.

Це сумісний проект Київської організації Національної спілки письменників України та Центру перекладу при Кабінеті Міністрів Азербайджанської Республіки.

В презентації взяли участь директор Центру перекладу при Кабінеті Міністрів Азербайджанської Республіки Афаг Масуд, менеджер цього центру Яшар Алієв, голова Об’єднаного конгресу азербайджанців України Ровшан Тагієв, поетеса, перекладачка і іс  колишня дисидентка Надія Кир’ян, поетеса, лауреатка міжнародних та українських фестивалів Леся Мудрак,  завідувачка київською бібліотекою імені Самеда Вургуна Галина Чеботарьова, голова Спілки азербайджанської молоді України Ільгама Аллахвердієва.

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

02.12.2025|10:33
Поетичний вечір у Києві: «Цієї ночі сніг упав» і теплі зимові вірші
27.11.2025|14:32
«Хто навчив тебе так брехати?»: у Луцьку презентують дві книжки про гнів, травму й силу історій
24.11.2025|14:50
Коли архітектура, дизайн і книги говорять однією мовою: вечір «Мода шаблонів» у TSUM Loft
17.11.2025|15:32
«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
17.11.2025|10:29
Для тих, хто живе словом
17.11.2025|10:25
У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
16.11.2025|10:55
У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
13.11.2025|11:20
Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
08.11.2025|16:51
«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
05.11.2025|18:42
«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі


Партнери