Re: цензії

16.01.2025|Ігор Чорний
Бориславу не до сміху
09.01.2025|Богдан Смоляк
Подвижництво, задокументоване серцем
07.01.2025|Тетяна Качак, м. Івано-Франківськ
Володимир Полєк – жива енциклопедія
03.01.2025|Віктор Вербич
Обітниця Олександра Ковча: «Любити, вірити, чекати»
02.01.2025|Галина Максимів, письменниця
Про вибір ким бути: ножицями чи папером
31.12.2024|Михайло Жайворон
Між рядками незвіданих тиш
31.12.2024|Галина Максимів, письменниця
Подорож, яка змінила світ на краще
30.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Femina est…
30.12.2024|Віктор Вербич
Коли любов триваліша за життя
30.12.2024|Петро Білоус, доктор філології, професор
«Небо єднати з полем...»
Головна\Події\Презентації

Події

30.10.2016|21:07|Оксана Чужа, Ужгород

Вийшла чеською книга Олега Криштопи «Україна: масштаб 1:1»

У Празі відбулася презентація чеського перекладу книжки художніх репортажів Олега Криштопи «Україна: масштаб 1:1» («Ukrajina v měřítku 1:1»). Це збірка вражень від восьмирічних мандрів цілою Україною та спілкування із сотнями людей, яка показує реальну, неприкрашену і розмаїту батьківщину.

Для чехів книжка цікава тим, що зображує місця, куди звичайний турист не потрапить,  а крім того допоможе зрозуміти чому виник Майдан, відбулася анексія Криму та точиться війна з Росією. 

Переклад чеською мовою здійснила  чеська поетка та перекладачка Марія Ілляшенко (Marie Iljašenko), уродженка Києва.  Книга вийшла у празькому видавництві «Dokořán», директор якого особисто розпочав презентацію із привітання  письменника та перекладачки келихом шампанського.

Захід відбувся у  бібліотеці Вацлава Гавла, де Олег Криштопа, який вже втретє відвідує Прагу,  розповів про історію  написання книги та  сприйняття твору в Україні, про українське сьогодення, труднощі із отриманням візи та творчі плани на майбутнє. Чеськими враженнями від перекладу поділилася і Марія Ілляшенко. 

Фото автора



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери