Re: цензії

28.04.2026|Аркадій Гендлер, Ужгород
Для поціновувачів полікультурного минулого України
27.04.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Світлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
Головна\Події\Презентації

Події

04.07.2013|12:30|Буквоїд

Побачив світ черговий номер журналу «Кур’єр Кривбасу»

Подаємо анонс другого цьогорічного числа (№ 284 - 285 - 286) журналу «Кур’єр Кривбасу».

У третьому числі (2013) журнал «Кур’єр Кривбасу» у ПРОЗІ публікує уривок з нового роману Володимира Даниленка «Клітка для вивільги», оповідання Василя Трубая «Танг» та кілька  новел Ольги Деркачової під загальним заголовком «Тепло твоїх долонь».

Універс містить другий фрагмент з роману французького письменника-романіста Луї-Фердінана Селіна «Смерть у кредит» під умовною назвою «Пасаж Березіна», перекладений Романом Осадчуком, уривки з роману  «Ляля» польського автора Денеля Яцека (переклад Божени Антоняк), оповідання «Пташка на снігу» іспанського письменника  Армандо Паласіо Вальдеса  (переклад Зоряни Казьмир). У рубриці «Контурна карта»  Катерина Калитко  у передмові «Коли тебе обрали говорити» знайомить з прозою Сніжани Мулич та перекладає  з боснійської кілька її оповідань під загальною назвою «Будинок зі скла».

У Поезії опубліковано добірки віршів Галини Петросаняк з циклу «Фізика і метафізика для сина» та Марії Шунь «В’яз і в’язанки».

Перекладна поезія знайомить віршами Уладзімера Арлова зі збірки «Все як раніше лише імена змінилися» (переклад з білоруської Олександра Ірванця) та добіркою поезій литовських авторів «Відстань між яблунями» (загальна редакція перекладу Маріанни Кіяновської).

У Витоках – листи з Австрії та Польщі 2004-2008 років Назара Гончара та закінчення роману Юрія Косача «Сузір’я лебедя».

SCRIPTIBLE містить статтю Марка Павлишина «Повернення колоніальної  резиґнації» про творчість Юрія Андруховича, стенограму круглого столу, що відбувся в Інституті літератури імені Т.Г.Шевченка НАН України, опрацьовану Тамарою Гундоровою та групою авторів, під заголовком «Масова література в Україні:  стан і перспективи».  Рубрика «Нові автори нового століття» представлена  абсурдною прозою Романа Рудюка «Будинок мрії» з передмовою Олега Коцарева «Гра у життя та її автентичність».



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

29.04.2026|10:20
До Луцька завітає автор книжок-бестселерів Володимир Станчишин
28.04.2026|10:53
«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
28.04.2026|10:46
1-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
28.04.2026|10:43
У Львові відбудеться благодійний вечір Артура Дроня
23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію


Партнери