Re: цензії
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Максим Дупешко презентував свій роман у Дрогобичі
Триває промоційна мандрівка буковинського письменника Максима Дупешка містами України з його першим романом «Історія варта цілого яблуневого саду».
26 січня автор завітав до Дрогобича, де презентував свій твір у міській бібліотеці імені В´ячеслава Чорновола.
На зустрічі Максим Дупешко дещо шкодував, що немає модератора. Та так уже склалося, що до дрогобичан «Яблуневий сад…» потрапив лише зараз, тому в потенційних модераторів не було змоги його прочитати.
В «історії, вартій цілого яблуневого саду» автор, за його власними словами намагався описати не лише історії та долі окремих людей, а й історико-політичний, національний контекст рідного його міста від часів імперії Габсбурґів до наших днів.
Як каже Максим Дупешко, в своєму творі він торкався, точніше збирав лише «вершки» тих чернівецьких історій. Тобто, можна й так сказати, це – такий собі вертикальний підхід. А от, за словами чернівчанина, у знаному романі «Фелікс-Австрія» Софії Андрухович, присвяченому іншому місту Пограниччя Станіславові (нинішній Франківськ) у австро-угосрьку добу, письменниця занурюється вглиб, йде «горизонтально»…
Є в романі й любов, і еротика, також важливе місце посідають війна, окупація, деокупація. Йшлося, звісно, не суто про роман, бо постійно виникали асоціації з нашим сьогоденням, тому торкався Максим Дупешко й теми війни на Сході, нинішньої ситуації в Україні, того, яким шляхом мали би ми українці рухатися до свого прийдешнього…
Розповідав письменник цікаво, так, що тепер уже не один дрогобичанин неодмінно прочитає книжку, яка є детальною та яскравою розповіддю про в стареньку матусю-Європу через історію маленького міста, яке за одне століття побувало у складі багатьох держав…
Власне буковинський гість Дрогобича говорив про Чернівці і різні часи своєї тривалої історії. Зокрема й лихоліття Другої світової… В цьому контексті пролунала й тема Голокосту й оповідь про Праведника народів світу Чернівецького міського голови Траяна Поповича, який врятував декілька десятків тисяч буковинських євреїв від депортації в Трансністрію, фактично – від винищення…
Лунали на зустрічі й уривки з роману, котрі засвідчили: перед нами твір, котрий стане явищем сучасної української літератури. Ось хіба один з описів міста:
«Те місто мало зовсім інший запах, його місто мало зовсім інший запах. Його вже неможливо відчути зараз. І це стосується не лише Чернівців, Усі західні міста вже втратили це. Уяви собі, що вулиці були значно залюднені, на кожній площі був ринок з усілякими свійськими тваринами, цибулями та часником, рибою та ковбасами. А тільки ти не думай, що міські люди пахнули інакше. Аж ніяк. Міщани пахнули вогкістю своїх помешкань, чиновники – папером, пилом і цифрами з рахункових книг…» .
У своїй першій книзі Максим Дупешко вправно поєднує історію рідного йому міста з історіями тих, кого він описує на сторінках роману. І це книга не про яблука, як думає дехто, коли бачить назву, але про «місто, якого вже не існує, і про людей, які відходять». Про яблука ж автор каже, що це певний культурний архетип (зокрема й чернівецький). Й, говорячи про це, згадав також історію Адама та Єви…
У відповідях на запитання автор передовсім розповів, як він ішов до свого нинішнього дебюту.
- Пишу я вже понад десять років (сьогодні авторові 34), та ніколи жоден текст нікому не показував. А ось після десятої сторінки роману зрозумів, що це чогось варте. Запропонував видавцям. І – «Книги-ХХІ» одразу погодились видавати…

Написана ж книжка, до якої Максим Дупешко так довго йшов, фактично за півроку.
Запитали Максима й про його ставлення до Чернівців і наскільки воно збігається з тим, якими бачать Чернівці два відомих мистці – художник Олег Любківський та письменник Олександр Бойченко.
- Олег – справжній габсбурґофіл, а Олександр завше ставиться до всього іронічно й намагається ставити під сумнів. Мабуть, говорячи словами того ж Бойченка, в усьому є 50 відсотків рації. Так і у ставленні до Чернівців і Буковини загалом. До того ж не варто, мабуть, аж так ідеалізувати добу австро-угорську: бо ж скажімо, у Василя Стефаника вона не така вже «безхмарна» й безпроблемна…
Відповідаючи про свої літературні уподобання, серед найулюбленіших авторі назвав Максим Дупешко великого новеліста Василя Стефаника, Мішеля Уельбека, Джона Стейнбека, Джерома Селінджера, а також наголосив, що дуже любить скандинавську літературу…

- Чи читав уже ваш роман Олександр Бойченко і якщо так, що сказав?
- Не знаю, чи пан Олександр уже брав до рук мою книжку, але на чернівецькій презентації був і сидів у першому ряду. А це вже – добрий знак (посміхається. – Х.К.).
Фото: Леоніда Ґольберґа
Додаткові матеріали
Коментарі
Останні події
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
