
Re: цензії
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Події
Ірванець представлятиме «Антігону в Нью-Йорку» в Рівному
28 листопада о 19.00 на малій сцені Рівненського обласного музично-драматичного театру відбудеться читання п’єси «Антигона в Нью-Йорку». Переклад однієї з найвідоміших польських п´єс початку 90-х років «Антігона в Нью-Йорку» Януша Ґловацького презентуватиме поет, письменник, драматург, перекладач Олександр Ірванець.
П’єса Януша Ґловацького «Антигона в Нью-Йорку» (2008) – сатиричне зображення втілення «Американської мрії». Всього за дві години читання п’єси та живого спілкування із публікою Олександр Ірванець заглибить своїх слухачів у світ «ґловацького» Нью-Йорку та емігрантського пошуку свободи.
Ось що розповідає про пана Януша перекладач кількох його п’єс українською Олександр Ірванець:
«Януш Ґловацький – особа суперпопулярна, і в себе на батьківщині, і в багатьох інших країнах. Він мав кілька ступенів слави – спершу, як молодий і зубатий, саркастичний публіцист, котрий своїми єхидними і дотепними статтями ядуче збиткувався й насміхався над досягненнями будівництва соціалізму в братній слов’янській країні. Потім – як прозаїк, що писав незручну правду.
Найвідоміші його твори – «Антигона у Нью-Йорку», «Попелюха», «Четверта сестра», «Полювання на тарганів», «Фортінбрас забухав» давно вже увійшли у золотий фонд сучасної світової драматургії. В Україні Ґловацький віднедавна теж відомий: постановка за його п’єсою «Четверта сестра» в Київському академічному Молодому театрі ось уже третій рік поспіль збирає повні зали. Шість нагород «Київська Пектораль», отриманих цим спектаклем торік – це свідчення і високої якості твору, і його чудової інтерпретації українськими митцями».
В театрі заговорять про реальність міфологічною мовою. Дилему дочки Едіпа, яка всупереч заборонам царя Креонта хоче поховати тіло брата – зрадника батьківщини, Гловацький переніс у середу бездомних та алкоголіків, що мешкають у парку на Манхеттені. Героями п´єси є емігранти-бомжі: єврей з Росії Саша, поляк Блошко і пуерториканка Аніта, які попри те, що опинилися на найнижчій сходинці нью-йоркського дна, намагаються зберегти людську гідність. У кожного з них - своя заповітна мрія: повернутися назад.
У п´єсі Гловацького зазвучав голос маргіналів, які виявилися більш моральними і чуйними, ніж ситі жителі Заходу.
Олександр Ірванець – український письменник, перекладач. Підскарбій творчого угрупування “Бу-Ба-Бу”. З початку 2000-х рр. працює в драматургії та прозі. Автор понад двох десятків книг та численних публікацій у часописах і альманахах Європи й Америки. Твори Ірванця перекладені на десяток європейських мов, сам він займається перекладами віршів та прози із французської, російської, білоруської та польської мов.
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025