Re: цензії

Трава на мінному полі під крилом Жайворона
05.05.2026|Ігор Чорний
Стороннім вхід заборонено
05.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Лудження ліри
03.05.2026|Віктор Вербич
Попри простір безперервної війни та пітьму безчасся
29.04.2026|Буквоїд
Після смерті. Як у повісті «Повернення» Максим Бутченко поєднав Маріуполь, чужі тіла і впертий пошук родини
28.04.2026|Аркадій Гендлер, Ужгород
Для поціновувачів полікультурного минулого України
27.04.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Світлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
Головна\Події\Культура

Події

25.07.2018|16:17|Буквоїд

Кримський Дім оголошує конкурс поетів, прозаїків та перекладачів «Кримський інжир»

Кримський Дім оголошує конкурс поетів, прозаїків та перекладачів «Кримський інжир» / «Qırım inciri». Прийом робіт триватиме до 31 жовтня 2018 року.

Кримський Дім оголошує конкурс поетів, прозаїків та перекладачів «Кримський інжир» / «Qırım inciri». Прийом робіт триватиме до 31 жовтня 2018 року.

Письменницький конкурс «Кримський інжир» / «Qırım inciri» покликаний сприяти розвитку кримськотатарської мови та літератури, актуалізувати тему Криму та кримських татар в українській літературі, сприяти появі взаємних перекладів для глибшого взаємного пізнання двох культур.

Номінації:

1) Проза про Крим українською мовою;

2) Проза кримськотатарською мовою (без тематичних обмежень);

3) Поезія про Крим українською мовою;

4) Поезія кримськотатарською мовою (без тематичних обмежень);

5) «Жіночий погляд» – прозовий або поетичний твір українською чи кримськотатарською мовою на тему ролі жінки у кримськотатарському середовищі;

6) Переклад художнього твору з української на кримськотатарську та навпаки.

Умови конкурсу:

1. На конкурс приймаються твори, досі не опубліковані у жодних виданнях (зокрема інтернет-виданнях, окрім соцмереж); вони не мають публікуватися до оголошення результатів конкурсу.

2. Конкурс розглядає всі подані твори як такі, що захищені авторським правом. Організатори конкурсу обіцяють не публікувати творів без попереднього дозволу авторів.

3. Вікових, статевих, релігійних обмежень, а також обмежень громадянства конкурс не має.

4. Обсяг прозових творів – від 20 000 до 100 000 знаків без пробілів.

Обсяг поетичних творів – без обмежень.

5. У номінації «Переклад» на конкурс приймаються переклади сучасних творів (1991-2018) або їх уривків. Загальний обсяг прозових перекладених творів або уривків — від 20 000 до 100 000 знаків без пробілів. Обсяг поетичних творів — без обмежень.

6. Найкращі твори будуть опубліковані в антології «Кримський інжир» / «Qırım inciri».

7. Результати конкурсу оголошуються на церемонії нагородження та через ЗМІ.

8. Переможці конкурсу будуть відзначені грошовою винагородою розміром в 4000 грн.

Твори просимо надсилати до 31 жовтня 2018 р. на адресу: qirim.inciri@gmail.com

Детальніше — на сторінці конкурсу у фб.

Інформація: ЛітАкцент



Додаткові матеріали

24.07.2018|11:37|Події
Стартував конкурс на президентську премію «Українська книжка року»
24.07.2018|11:32|Події
Програма культурних заходів у Рівному з 23 по 29 липня
23.07.2018|11:38|Події
Криворівня - літня культурна столиця України
25.07.2018|14:56|Події
Стали відомі нові зіркові хедлайнери «Української пісні 2018», а також десятеро фіналістів відбору
24.07.2018|12:51|Події
22-23 вересня – фестиваль Comic Con Ukraine в Києві
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

05.05.2026|10:21
Чинник досконалості мови (Розгорнута анотація)
03.05.2026|06:51
«Подвиги Геракла: Стратегія перемоги у міжнародних відносинах»: вийшла друком книжка українського дипломата Данила Лубківського
03.05.2026|06:49
У перекладі польською мовою вийшов роман Володимира Даниленка «Клітка для вивільги»
30.04.2026|09:22
Оголошено переможців Всеукраїнського конкурсу «Стежками Каменяра» – 2026
29.04.2026|10:20
До Луцька завітає автор книжок-бестселерів Володимир Станчишин
28.04.2026|10:53
«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
28.04.2026|10:46
1-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
28.04.2026|10:43
У Львові відбудеться благодійний вечір Артура Дроня
23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року


Партнери