
Re: цензії
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Події
Як українське мишеня заговорило японською, а вихованці шкіл-інтернатів зі Львівщини та Дніпропетровщини півроку працювали над спільним пізнавально-мистецьким проектом
Напередодні Новорічних свят у Винниківській загальноосвітній санаторній школі-інтернаті (Львівська область) відбулась презентація мультфільму, який учні цього навчального закладу намалювали на казку української письменниці з Дніпра Еліни Заржицької «Про Пищика-молодця, школи «Сакура» бійця».
В анімаційній версії вона називається «Хоробре мишеня». Сценарій до цієї казки отримав особливу відзнаку журі ІІІ Всеукраїнського конкурсу сучасної радіоп’єси «Відродимо забутий жанр» (Київ).
У Винниках мультфільм презентували з японськими титрами – гідно підводячи підсумки 2017 року, який Указом Президента України П. Порошенка визначено Роком Японії в Україні.
Озвучили стрічку діти з Дніпропетровської обласної загальноосвітньої санаторної школи-інтернату № 3. Переклад японською зробила дніпровська японознавець Катерина Сударська.
«Робота над малюнками тривала шість місяців, – розповіла вчитель образотворчого мистецтва Винниківської загальноосвітньої санаторної школи-інтернату Галина Коваль, яка стала куратором цього проекту. – Починало її три мультиплікатори, та на виході залишилося тільки двоє – чотирнадцятирічні Вікторія Дитиняк та Софія Юрдига, оскільки поєднати в одному проекті різні творчі манери виявилося для юних художників занадто складним».
Зрештою Вікторія з Софією домовились, що кожна намалює свою версію та представить її на суд письменниці.
«Я була здивована... ні, навіть збентежена, коли побачила два варіанти казки замість одного, – зізналась Еліна Заржицька. – Малюнки цікаві, але настільки різні... Спочатку я розгубилась. Але тепер маю змогу презентувати не тільки мультфільм. Народилась ідея ще одного проекту».
Врешті-решт, мультфільмом стала робота Софії Юрдиги.
«Насправді цей проект було б неможливо здійснити самотужки, – додає Еліна. – Над ним працювала чудова команда моїх друзів та однодумців. Це талановитий звукорежисер та звукооператор дніпровська письменниця Наталія Девятко, киянка Дарʼя Корольова, яка «оживлює» вже не перший мультфільм за моїми казками, молода дніпровська японістка Катерина Сударська... А діти? Їх голоси настільки органічно злилися з малюнками!»
Напередодні презентації Міжнародна літературно-мистецька Академія України удостоїла Еліну Заржицьку медалі Івана Мазепи. Її урочисто вручив письменниці голова міста Винники Володимир Квурт.
На презентації був присутній генеральний директор львівського заводу «Фуджікура» Хіроя Оніші. Щоправда, почесний гість ще тільки вивчає українську, але події, що розгортались на великому екрані, були зрозумілі з японських титрів. Шановний Оніші привітав учасників проекту та побажав школярам успіхів у навчанні та оволодінні новими знаннями й навичками.
Катерина Сударська протягом двох днів провела у школі-інтернаті кілька майстер-класів з японської каліграфії, оріґамі, лекцію з японської мови.
Посилання на мультфільм: https://www.youtube.com/watch?v=TyaoBcDzong
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025