Re: цензії
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Що почитати: три львівські трилери, які вас вразять
Містична атмосфера міста Лева завжди породжувала безліч неймовірних фактів, загадкових випадків, таємничих легенд.
Тож не дивно, що автори цих книжок із добірки Ігоря Бондаря-Терещенка – кожен у своєму часовому проміжку – розповідають чергові захопливі історії, психологічна напруженість в яких не спадає до самісінького кінця.
Богдан Коломійчук. Експрес до Галіції. – Л.: Видавництво Старого Лева
Ця гостросюжетна історія – черговий роман відомого автора, в якому на читача чекають заплутані справи й небезпечні розслідування. За сюжетом, надворі весна 1906 року. Під час відпустки у Швейцарії комісар львівської поліції Адам Вістович несподівано втягується у небезпечну шпигунську гру, в якій на карту поставлено не лише людські життя, але й долі імперій. Розшифрувавши секретний документ, Вістович дізнається занадто багато, як на звичайного детектива з далекого австрійського Львова. У цей самий час з клініки в курортному Бадені зникає дивний російський пацієнт, якого розшукують розвідки одразу кількох країн, а у Венеції стається вбивство непримітного перекладача з німецької. Вістовичу доведеться з’ясувати, як пов’язані ці події та чому сліди, здавалося б, непов’язаних справ ведуть з далекої Венеції до Львова. "В найближчій пекарні чоловік купив паперовий пакуночок з теплими grissini’ й рушив назад до готелю. Цей хліб, що мав стати йому вечерею, приємно грів руку й навіть через пакунок відчувався його божественний аромат, від чого рот Піллера безперервно наповнювався слиною. Зрештою не витримавши, швейцарець вирішив з’їсти частину вечері на ходу. Чоловік дістав хлібець і з апетитом відкусив одразу половину. Прожовуючи, навіть сповільнив крок, а далі й зупинився. Врешті Антон помітив, що стоїть просто навпроти собору святого Марка. Химерні гострі форми будівлі врізалися в перші міські сутінки і густо-сіре венеційське небо. Споруда видалася йому величною, чоловік готовий був назвати її навіть гарною, але про себе знову нагадав шлунок. Різким голодним спазмом вн попросив ще хліба, й Антон йому не відмовив. Запхавши до рота наступний шматок, швейцарець зауважив, як низько кружляють над ним чайки. Напевне, їх привабила їжа, яку вони, набравшись нахабності, готові були б видерти з його рук. Швейцарець завбачливо згорнув пакунок і, втиснувши голову в плечі, майже побіг до готелю, так і не давши собі шансу бодай трохи полюбити Венецію. У своїй кімнаті він найперше знову розгорнув валізу і перевірив, чи на місці рукопис".
Юлія Чернінька. Барні 613. – Л.: Видавництво Старого Лева
Перед нами майстерно виписана львівська фантасмагорія з життя відомої артистки, яка бореться з власними демонами, що активізуються у загадковій "антикварній квартирі" в центрі міста, яку вона щойно придбала. Знайомі топоніми, які трапляються на кожній сторінці, лише нагнітають детективну тривогу, створюючи водночас класичний ефект справжнього трилера. Невже все це може коїтися на цих вуличках, у цих помешканнях, на цих сходових майданчиках, старих ліфтах і тим паче – древніх кам’яницях, де раніше міг бути і бордель, і казино, і вхід до персонального пекла? Та чи й проживає наша героїня своє життя? Поїздила світом, насолодилася славою… Та проте. Принаймні нову квартиру вона вибирала як "щось таке, що несе в собі історію й наповнене глибиною чужих емоцій". Але всі ці загадкові знаки, галюцинації, надіслані кимось інтимні відео під ніком "Барні 613" – невже це жартує її власна пам´ять? Чи, може, хтось намагається звести з розуму нашу героїню – завжди впевнену в собі, успішну та енергійну жінку? І хіба відповідь на всі запитання – у таємничих комірках, які з’являються в квартирі, бутафорських сценах і персонажах, які ніхто, крім жінки не бачить, і в невпинному піску, який точиться з усіх шпарин її нового дому? "– Ви в курсі, що квартира, в якій я мешкаю, м’яко кажучи, дуже дивна? – обережно запитала Марія, уважно вдивляючись в обличчя сусідки. Пані Стефа мовчала. Вона також уважно дивилася на Марію. – Ви розумієте, що я маю на увазі? – продовжувала та. – Розумію, – коротко відповіла сусідка. – У вас також відбуваються всілякі дивацтва? Марія намагалася розговорити пані Стефу, а та, вочевидь, вагалася. – Це неважливо, – нарешті відповіла вона. – Як це неважливо? – У вас свої проблеми, а в мене свої. Відробляти маємо кожен за своє. – Що відробляти? – Життя. – Ви про що?" У будь-якому разі, запитань у цьому містичному трилері вистачає, але чи встигне знайти на них відповіді головна героїня?
Наталія Довгопол. Мандрівний цирк сріблястої пані. – Х.: Віват

Починається все в цьому магічному романі з провалу, адже коронний номер мандрівного цирку – виступ велетенського ручного вовка – спиняє юна глядачка, яку всі вважають причинною: вона сходить на сцену й приборкує грізного звіра. Що це, як не відьмацькі чари? Цирк рушає далі, у сповнену пригод мандрівку українськими землями початку ХХ сторіччя, де доведеться шукати спільну мову з дивовижними істотами з давніх легенд. Але саме з тієї зустрічі у смугастому шатрі, на один вечір напнутому посеред скошеного поля, бере початок нова історія: про тих, хто шукає любові й справедливості, про людей і перевертнів, один з яких вибрався аж із самого Лемберга, що намагаються віднайти свою істинну сутність. "Вона просто рухалася, куди дмухав вітер чи куди скеровувала її рух відьма, – дізнаємося ми малу хоробру героїню, що приборкала вовка. – Одного разу Митрофанівна перекинула дівчинку на агатовий перстень, продала заїжджому купцеві на базарі за кілька кіп, а коли серед ночі мала спала, причинна оговталася в пана на столі й сама під вечір повернулася до відьми. Вона бувала вороною кобилою, качкою та мурашкою, а зовсім недавно завдяки знайомому водяникові побувала й рибою. Та звідки їй було знати, коли чари розсіюються? Ніколи в житті причинна над цим не замислювалася. Вона взагалі не думала. Вона просто існувала".
Ігор Бондар-Терещенко
Коментарі
Останні події
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
