
Re: цензії
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
- 26.05.2025|Ігор ЗіньчукПрагнення волі
- 26.05.2025|Інна КовальчукДорога з присмаком війни
- 23.05.2025|Ніна БернадськаГолос ніжності та криці
- 23.05.2025|Людмила Таран, письменницяВитривалість і віру маємо плекати в собі
- 15.05.2025|Ігор ЧорнийПірнути в добу романтизму
- 14.05.2025|Валентина Семеняк, письменницяМіцний сплав зримої краси строф
- 07.05.2025|Оксана ЛозоваТе, що «струною зачіпає за живе»
- 07.05.2025|Віктор ВербичЗбиткування над віршами: тандем поета й художниці
Видавничі новинки
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
Про то, как очень голодная гусеница прогрызла страницы книжки, или Гений по имени Эрих Карл
Книжка про очень голодную гусеницу написана больше сорока лет назад и переведена на сорок шесть языков.
Ее популярность на Западе сравнима с популярностью «Гарри Поттера». С момента своего появления на российском книжном рынке очень голодная гусеница тоже мгновенно завоевала любовь малышей и их родителей. В чем секрет такого бешеного успеха?
Художник и автор множества детских книг, основатель Музея книжной иллюстрации в Амхерсте
Эрик Карл
Иллюстрации автора
Перевод с английского
Я. Шапиро
Издательство
«Розовый жираф», 2011
Сорок лет назад (чуточку больше сорока) одна очень голодная гусеница прогрызла детскую книжку, оставив на ее страницах круглые отверстия, и этим поступком принесла мировую известность своему создателю – художнику Эрику Карлу.
Нет, все было не так. Одному художнику по имени Эрик Карл – в то время уже известному книжному графику – в минуту задумчивости в руки попал дырокол. И он, неизвестно зачем, стал прокалывать дырочки в листе бумаги, тоже случайно подвернувшемся под руку. Эти дырочки, выстроившись в ряд, вдруг показались художнику следами «жизни» маленького существа. Будто кто-то прогрыз бумагу – сначала в одном месте, потом – в другом. Кто бы это мог быть? Маленький червячок? Эрик Карл к тому времени уже придумывал книжки – как художник и как писатель. Знакомые шутя называют его «писателем картинок». И он утверждает, что это – чистая правда. Потому что не может сказать, что возникает раньше – изображение или текст. Каждый раз по-разному. Но текст в книжках Эрика Карла неотделим от картинок и от книжной «инженерии». Прожорливый червячок в результате превратился в гусеницу, очень голодную. Дырочки нашли себе место в яблоке, грушах, сливах, апельсинах и совсем невероятных вещах вроде тортов и мороженого. А все вместе стало книжкой из толстого картона с необычно устроенными страницами, на которых каждый – и ребенок, и взрослый – ясно видит следы, оставленные голодной гусеницей. Видно, как она «ползет» со страницы на страницу и с каждым новым деянием по поеданию разных вкусностей становится все больше и больше, толще и толще. Так что в конце концов становится сытой, толстой, огромной гусеницей. Сытая гусеница плетет себе кокон, а на последнем развороте превращается в чудесную, разноцветную бабочку. Книжке про очень голодную гусеницу уже сорок лет. Ее популярность на Западе и в США сравнима с популярностью Гарри Поттера Книжке про очень голодную гусеницу уже сорок лет. Ее популярность на Западе и в США сравнима с популярностью Гарри Поттера, только поклонники гусеницы – малыши (и их родители). Книжка переведена на сорок шесть языков. В некоторых странах (в Израиле, например) на примере «Очень голодной гусеницы» будущим воспитательницам объясняют, как знакомить с книгой самых маленьких детей. Там разработана целая методика, позволяющая смотреть эту книжку с малышами, каждый раз открывая для них новые возможности «постижения» текста и рисунков. Для нас «Очень голодную гусеницу» в 2008 году открыло издательство «Розовый жираф». И книжка эта, несмотря на опасения издателей, мгновенно приобрела бешеную популярность у продвинутых родителей. Естественно, секрет успеха хочется понять.
Сюжет
Итак, сказка (а история про очень голодную гусеницу – это сказка) рассказывает о том, как на свет из маленького белого яичка появилась крошечная гусеница. Это произошло в воскресенье, и гусеница была голодной. Затем гусеница начинает есть и расти. Собственно, в этом и заключается весь сюжет: в понедельник гусеница съела одно яблоко, во вторник – две груши и т.д. Очень похоже на дневник ученого-энтомолога: точно и кратко. При этом повествование обладает невероятной динамикой. Создается она за счет нарастающего количества прогрызенных гусеницей продуктов, перечень которых к «шестому дню творения» становится лавинообразным и переходит в новое, сказочное качество: пирожное, мороженое, соленый огурчик, кусочек колбаски, леденец на палочке, кусок вишневого пирога, сарделька, кекс и ломтик арбуза. Будь гусеница обыкновенной, а не сказочной, пирожное и мороженое, и уж тем более леденец на палочке оставили бы ее равнодушной. Но, прояви она разборчивость в удовлетворении голода, ей было бы гораздо труднее найти путь к сердцу ребенка. Каждый раз, когда сюжет очень нравится детям, это означает, что в сказке существует точно найденный образ, с которым ребенку легко отождествиться. Гусеница маленькая. Это раз. Гусеница голодная. Это два. Голод – чувство, которое в подсознательной памяти малыша живет с младенчества. Голод – это то, от чего нужно непременно освободиться. Голод – главный стимул развития в период новорожденности. А еще гусеница любит все те вещи, которыми не прочь полакомиться и ребенок. И если бы ему дали волю, если бы няня или бабушка ослабили свой надзор, он бы так и ел – пирожные вперемешку с огурчиком. И, наконец, сказка открывает детям перспективу: маленькая голодная гусеница превращается в бабочку.
Это то, во что любому ребенку очень хочется верить: взросление, процесс становления «большим и сытым» имеет еще и следующую ступень – превращение в нечто безусловно прекрасное. Коротенькая сказка задает модель микрокосма в развитии.
Картинки и книжный дизайн
Картинки Эрика Карла напоминают детские рисунки: мазок заметный, широкий, все закрашено «неровно». Цвета яркие. На развороте с «продуктовой витриной» краски буйствуют: здесь использованы все цвета радуги. Возникает ощущение праздничного изобилия.
Еще раз такая же живописная насыщенность встретится в образе бабочки, на последнем развороте. Кроме того, в книжке есть страницы, не равные по размеру обложке: в понедельник гусеница съела одно яблоко – самая маленькая страничка; во вторник – две груши – страничка чуть больше. И т.д. В результате часть книжки выстроена ступеньками, напоминающими гусеницу. Ну, и конечно, дырочки – те самые дырочки, из которых в результате игры с дыроколом родилась книжка. Дырочки – «следы гусеничных деяний» – размером с подушечку детского пальца. На короткой страничке – одна дырочка, на страничке побольше – две и т.д. Они прямо-таки просят: пощупай меня! Из крайней дырочки на каждой страничке вылезает гусеница (ее еще надо найти, обнаружить) – и делается все больше и больше.
Ненавязчивая дидактика
Да, дырочки очень хочется пощупать: понедельник – одно яблоко – одна дырочка. Вторник – две груши – две дырочки. И т.д. Но есть еще один секрет: на каждом развороте съеденное на предыдущей странице можно суммировать со съеденным на следующей: одно яблоко и две груши – всего три. Две груши и три сливы – всего пять. Чтобы потом на «воскресном развороте» насчитать десять видов лакомств! Тех самых, которые нарисованы с яркостью, возбуждающей аппетит. Конечно, двухлетний малыш еще не может воспринять целиком всю «сумму знаний», заложенных в книжке (название дней недели, счет до десяти). Но ведь этого никто и не требует. Для малышей важен ритм, четко ощущаемый в тексте, в картинках, в размере страниц. Вот что завораживает, делает книжку по-настоящему волшебной и притягательной. Ну, а те, что постарше, безусловно, запомнят слова и ощущения от прикосновения к дырочкам. Говорят, что можно еще и шнурок в дырочки продергивать – будто гусеница действительно через них ползет. Возможно, шнурок – это избыточность. Довольно и осторожного касания дырочек пальцем. Тоже впечатляет. Тоже запоминается. Надо признать: «Очень голодная гусеница» – одна из лучших книжек для самых маленьких.
Другие книги Эрика Карла на русском языке:
Снежный сон. Издательство «Розовый жираф», 2011
Морской конек. Издательство «Розовый жираф», 2010
От головы до ног. Издательство «Розовый жираф», 2010
Грубиянка в крапинку. Издательство «Розовый жираф», 2011
Коментарі
Останні події
- 07.06.2025|14:54Артем Чех анонсував нову книжку "Гра у перевдягання": ніжні роздуми про війну та біль
- 06.06.2025|19:48У США побачила світ поетична антологія «Sunflowers Rising»: Peace Poems Anthology: by Poets for Peace»
- 03.06.2025|12:21У серпні у Львові вперше відбудеться триденний книжковий BestsellerFest
- 03.06.2025|07:14Меридіан Запоріжжя та Меридіан Харків: наприкінці червня відбудуться дві масштабні літературні події за участі провідних українських авторів та авторок Вхідні
- 03.06.2025|07:10Найпопулярніші книжки для дітей на «Книжковому Арсеналі»: що почитати дітям
- 03.06.2025|06:51Фільм Мстислава Чернова «2000 метрів до Андріївки» покажуть на кінофестивалі Docudays UA
- 03.06.2025|06:50Дух Тесли у Києві
- 30.05.2025|18:48«Літературний Чернігів» на перехресті часу
- 27.05.2025|18:32Старий Лев презентує книгу метеорологині Наталки Діденко «Тролейбус номер 15»
- 26.05.2025|10:38Поезія без кордонів