Re: цензії
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
- 14.11.2024|Ігор Бондар-ТерещенкоРозворушімо вулик
- 11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти«Але ми є! І Україні бути!»
- 11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУПобачило серце сучасніть через минуле
- 10.11.2024|Віктор ВербичСвіт, зітканий з непроминального світла
- 10.11.2024|Євгенія ЮрченкоІ дивитися в приціл сльози планета
Видавничі новинки
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
- Володимир Жупанюк. «З подорожнього етюдника»Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
Ті, що ніколи не втратять свого шарму: збірки казок, екзотична новинка з мудрістю Африки
Казки народів світу завжди посідали якесь особливе місце в домашній бібліотеці.
Оповідки з дитинства малювали в дитячій уяві незабутні картини, уперше виховували, дарували досвід, ставали друзями.
Спостерігати відродження цих казок – випало на долю сьогоднішніх молодих батьків, хрещених, старших братів та сестер. Ось побачили «Казки кримських татар» від видавництва Веселка, оновлену збірку українських казок від А-ба-ба-га-ла-ма-га. Й ось, зовсім свіжа та неординарна авторська збірка переказаних казок африканської народності «теке», що належить до групи народностей банту.
Колорит, що знайшов своє втілення в Україні
Рок Крепен Мфані Піно – автор збірки казок та легенд, що пояснюють світ тисячолітнім досвідом, який зберігся від наймудріших першожителів Африки.
Ці знання передаються з вуст у вуста, бо рідна мова не має писемності. А Рок Піно, хоч і народився в Браззавілі, у столиці Конго, та вже двадцять років мешкає у Європі. Працює санітаром в Австрії. Там само мешкає та творить свої дивовижні ілюстрації до дитячих книжок Крістоф Родлер (зараз також викладає предметне малярство в Академії образотворчих мистецтв у Відні.) Художник ніколи не був в Африці, але сила його досвіду та уяви однозначно компенсували це.
Отож, ці два чоловіки вирішили об’єднати свої зусилля для того, щоби світ побачив і познайомився ближче з казками Африки. А діти-читаки уявили себе у світі екзотичних тварин, їхніх знань про світ і повчань.
Текст автора, хоч і перекладали з німецької, проте вийшла вона в нашому українськомувидавництві Чорні вівці. Формат презентації книжечки у Львові був дуже не звичайним – організували сценічну постановку дитячого театру «Колесо». Акторська гра була на високому рівні, а костюми та величезні декорації з малюнків-рослин створили справжній райський куточок із казками.
Одвічне питання: «Мамо, тато, а чому?»
Які запитання лунають від африканських чомучок? Як вони собі малюють світ і про що питають найперше? А чого хочуть найшвидше навчити їхніх батьки й що пояснити за все…
Ці питання ще більше хвилюють, коли починаєш міркувати про те, що різні мови несуть різне бачення світу, бо десь вода «дзюрчить», а десь «співає», у когось є числівники, а в когось – лише «один» і «багато». А в рідній мові наведених оповідок немає писемності взагалі. То ж чи вийшло по-справжньому передати зміст повчань, які несуть у собі мудрість Африки? Точно відповісти зможуть, мабуть, лише африканці, а ми констатуємо, що книжка вийшла чудовою – у ній гармонійно все: і гумор, і правила, суворі наслідки поганої поведінки, кумедні ситуації та ставлення до грошей – чого тільки не має в цих екзотичних історіях. Ось, наприклад, вердикт курки для лінивої гіпопотамихи:
– От бачите! З грошима не все так просто, як ви собі гадаєте. Якщо ви через три дні не повіддаєте всіх своїх боргів, то мій чоловік розкаже всім яка погана у вас звичка. А ще розкаже де ви живете.
Дійові особи – життя в усіх проявах
Від самої лише назви уява вже наперед здогадується про те, хто ж буде головними героями, у яких місцях відбуватимуться дійства. І так, справді так – це джунглі і їхні химерні, яскраві, харизматичні мешканці: леви, бегемоти, екзотичні птахи, стрункі газелі, кажани і, навіть, саме Сонце, рослини, навіть Бог, як найвища сила. Словом, усе що промовляє мовою лінгала – найгарнішою мовою, яка, однак, не має писемності. Та перекази складних і переданих із вуст у вуста історій живуть і досі – для задоволення потреб маленьких чомучок Африки, а тепер і України
Пояснення з душею: коли стараються для дітей
Найбільшим «післясмаком» від книжки, як для представника батьків, було здивування тому, настільки вміло можна пояснювати в тексті, у казці. Тут не лише вдало підібрані слова, автор тут підібрав найяскравіші образи та інтонацію, буденні ситуації, у яких неодмінно є найкумедніший і найбільш повчальний момент.
Зв’язок між поколіннями переливається в чарівний ритуал сучасності – сімейне читання.
Для зручності, і з поваги до українських читак, автор подбав про словничок. Наприкінці книжки можна перевірити себе щодо незнайомих слів. Контекст дає розуміння ситуації й конкретно слова, проте, навіть дорослим, доведеться декілька разів заглянути до переліку екзотичних слівець.
Отож, «Африканські казки» – книжка не з одною родзинкою. Уже давно вчені довели, що ті, хто читає художню літературу, засвоює факти краще, ніж із довідників. Що стосується дітей – авжеж, найпершими вчителями зі світу книг мають бути казки. І серед них, однозначно ця – ключ до африканських таємниць. Барвиста збірка «Африканські казки», написана, хоч і любителем, а не професіоналом, але випромінює зі своїх історій велику любов і старанність. Здається, ця книжка стала однією із мрій автора. І буде чудовим продовженням книжкових мрій дітей.
До слова, дитині, коли підросте й буде далі цікавитися екзотичними оповідками, можна пропонувати «Казки Сельви» – таку ж дивовижну, місцями страхітливо-фантастичну, але автентичну, корисну й добру збірку історій.
Ірина Варламова
Коментарі
Останні події
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
- 09.11.2024|11:29У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
- 08.11.2024|14:23Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року