Re: цензії

24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок
11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. Кременчук
Жінкам потрібна любов

Літературний дайджест

28.06.2016|09:25|Deutsche WElle

Как власти России не ладят с библиотеками

Обыски, уголовные дела и выселение - в последние месяцы сотрудники российских правоохранительных органов стали заходить в библиотеки не только за книгами.

В конце июня в библиотеку имени Маяковского в Санкт-Петербурге с обысками пришли сотрудники ФСБ. В результате заместителя директора библиотеки Николая Солодникова попросили уволиться по собственному желанию, а популярное дискуссионное мероприятие "Диалоги" больше не будет проводиться в ее помещениях. За последний год это уже третий случай, когда российские власти оказывают давление на библиотеки.

Нежелательные "Диалоги"

"Диалоги", организуемые проектом "Открытая библиотека" (ОБ), представляют собой публичные дискуссии ведущих российских общественных деятелей. В петербургской библиотеке имени Маяковского они ежемесячно проводились с 2014 года. За это время в "Диалогах" поучаствовали, к примеру, писательница Светлана Алексиевич, экс-министр финансов РФ Алексей Кудрин, министр культуры России Владимир Мединский, гендиректор Эрмитажа Михаил Пиотровский, кинорежиссер Александр Сокуров, актриса Чулпан Хаматова, публицист Виктор Шендерович, оппозиционный политик Лев Шлосберг и многие другие.

Руководителем проекта ОБ является Николай Солодников, который одновременно занимал должность замдиректора библиотеки по связям с общественностью. Однако 26 июня Солодников объявил, что в связи с "давлением определенного рода служб и структур" "Диалоги" в библиотеке Маяковского больше проводиться не будут. По его словам, на протяжении полутора лет сотрудники ФСБ регулярно беседовали с администрацией библиотеки о проекте "Диалоги" и настаивали на том, что подобные мероприятия "крайне нежелательны для библиотеки и города".

Кроме того, Солодников рассказал, что после обысков, прошедших 23 июня, его попросили написать заявление об увольнении из библиотеки по собственному желанию. Удастся ли найти для "Диалогов" другую площадку в Санкт-Петербурге, пока неизвестно, пояснил руководитель ОБ.

Библиотечный "экстремизм"

В случае с "Диалогами" в петербургской библиотеке правоохранители пока не предъявляли непосредственных обвинений в нарушениях закона в адрес организаторов или участников проекта. Меньше повезло директору Библиотеки украинской литературы в Москве Наталье Шариной. В конце октября 2015 года в здании этой библиотеки прошли обыски, в результате чего была обнаружена и изъята "печатная продукция, содержащая призывы к антироссийской и антирусской пропаганде", сообщали в Следственном комитете России (СКР). В частности, речь шла о распространении книг Дмитро Корчинского, признанных судом экстремистскими материалами. В итоге в отношении Шариной возбудили уголовное дело по подозрению в возбуждении национальной ненависти и вражды, и с 30 октября она находится под домашним арестом.

В МИД Украины тогда назвали обыски в финансируемой из бюджета Москвы Библиотеке украинской литературы "попыткой Кремля наклеить ярлыки "русофобии" и "экстремизма" на все украинское". А директор информационно-аналитического центра "Сова" Александр Верховский в интервью DW указывал в связи с этой историей на юридические противоречия: "С точки зрения прокуратуры, хранение книг в библиотеке является хранением с целью распространения, что, по сути, верно. С другой стороны, по закону о библиотечном деле, книги должны там храниться, и библиотека никак не может служить инструментом цензуры". То есть, закон о противодействии экстремизму вступает в противоречие с законом о библиотечном деле, объяснял эксперт.

В дальнейшем СКР предъявил обвинения Шариной еще и в растрате: по версии следствия, она расходовала на свою защиту по аналогичному делу средства, предназначенные для выплаты зарплат юристам библиотеки. Адвокат Шариной Иван Павлов считает эти обвинения надуманными: "Такая позиция следствия очевидна: когда разваливается основное обвинение, нужно срочно вменить что-то еще ". Тем не менее, уголовное преследование Натальи Шариной продолжается.

Вместо библиотекарей - следователи

В неприятной ситуации оказалась и библиотека имени Данте Алигьери в Москве, обладающая крупнейшим фондом литературы на иностранных языках. В здании, в котором библиотека располагается с момента своего открытия в 1955 году, хотят разместить СКР. В середине апреля был подготовлен соответствующий приказ о переселении, в соответствии с которым часть библиотечного фонда планировалось перевезти в другое помещение, а еще часть распределить по другим библиотекам. Кроме того, больше половины сотрудников библиотеки подлежали сокращению, хотя в департаменте культуры Москвы заверили, что вопрос о ликвидации учреждения не стоит.

В интернете была организована петиция об отмене решения о выселении библиотеки имени Данте, которую подписали около 17 тысяч человек. В результате общественного возмущения соответствующий приказ был отменен. Глава столичного департамента культуры Александр Кибовский пояснил, что чиновник, которому было поручено рассмотреть вопрос, "проявил избыточное рвение". "Пока не будет консолидированного мнения, и не будут решены вопросы имущественного характера, мы никаких действий предпринимать не будем", - добавил Кибовский.

Однако в библиотеке документом, отменяющим приказ о переселении, остались недовольны, так как он дает лишь временную отсрочку переезда. Позицию учреждения пояснила в интервью "Новой газете" заведующая справочно-библиографическим отделом библиотеки имени Данте Алигьери Ирина Евстигнеева: "К сожалению, пока ничего не закончилось. Нам заткнули рот отменой приказа о перемещении, но его первую строку, где говорится о том, что приостанавливается работа библиотеки и ее переселяют <…>, не отменили".



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
21.04.2025|21:30
“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
18.04.2025|12:57
Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
14.04.2025|10:25
Помер Маріо Варгас Льоса
12.04.2025|09:00
IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
06.04.2025|20:35
Збагнути «незбагненну незбагнеж»
05.04.2025|10:06
Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
05.04.2025|10:01
Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
05.04.2025|09:56
Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію


Партнери