Re: цензії
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
- 14.11.2024|Ігор Бондар-ТерещенкоРозворушімо вулик
- 11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти«Але ми є! І Україні бути!»
- 11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУПобачило серце сучасніть через минуле
- 10.11.2024|Віктор ВербичСвіт, зітканий з непроминального світла
- 10.11.2024|Євгенія ЮрченкоІ дивитися в приціл сльози планета
Видавничі новинки
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
- Володимир Жупанюк. «З подорожнього етюдника»Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
Женщины, идущие по трупам
Ингрид Нолль опубликовала свою первую книгу в 55 лет. С тех пор многие романы "королевы немецкого детектива" стали бестселлерами.
"Наблюдать за тем, что происходит вокруг меня - это моя страсть", - признается Ингрид Нолль (Ingrid Noll), одна из известнейших писательниц современной Германии, "королева" детективного жанра в немецкой литературе. 29 сентября писательнице исполнилось 80 лет.
Иногда ей хватает всего получаса "смотрения на людей", например, в общественном транспорте, чтобы сотворить из ничего не подозревающих случайных попутчиков героев своего нового романа. И персонажи ее книг вовсе не схематичны: безобидные на вид, они скрывают коварство, неумные желания и пороки. Серьезные и комические, романы, повести и рассказы Ингрид Нолль представляют собой смесь детектива, остросюжетных триллеров и мелодрамы. Ее книги переведены на многие языки мира и экранизированы. В переводе на русский язык опубликованы, в частности, бестселлеры "Мертвый петух" (Der Hahn ist tot), "Головы моих возлюбленных" (Die Häupter meiner Lieben), "Аптекарша" (Die Apothekerin).
Бестселлер за три месяца
Стремительная писательская карьера Ингрид Нолль началась с детектива "Мертвый петух", опубликованного в 1991 году, когда ей было уже 55 лет. До этого она вела жизнь обычной немецкой домохозяйки: воспитывала троих детей, помогала супругу в его частной врачебной практике, ухаживала за матерью, которая дожила до 106 лет. Сочинительством будущая "Агата Кристи немецкой литературы", как ее теперь называют, занималась урывками, пока дети не выросли и не начали самостоятельную жизнь. Как только у нее появилась масса свободного времени, она всего за три месяца написала "Мертвого петуха" – историю одинокой пожилой дамы, которая ради любви идет по трупам. Книга имела феноменальный успех.
"В юности я бы писала по-другому. Теперь мне на пользу иду жизненный опыт и знание людей", - говорит Ингрид Нолль.
Ее жизненный опыт не укладывается в типичные немецкие рамки. Родилась Ингрид Нолль в Шанхае, в обеспеченной семье немецкого врача, детство провела в Нанкине, в школу не ходила: родители предпочли дать всем четырем детям домашнее образование. В 1949 году, после прихода к власти коммунистов, семья Нолль была вынуждена уехать из Китая. В Германии Ингрид, как она сама рассказывает, чувствовала себя чужой. Послевоенное немецкое общество, чинное и мещанское, произвело на нее гнетущее впечатление. До 1954 года Ингрид училась в католической школе для девочек, затем поступила в Боннский университет на факультет германистики и искусствоведения, но бросила учебу после того, как вышла замуж. Писать ей хотелось всегда.
Персонажи Нолль – в большинстве своем женщины – на первый взгляд, производят вполне "нормальное" впечатление. Постепенно, однако, в безупречном фасаде появляются трещинки, и с каждой новой страницей романа перипетии детективного сюжета поражают вывернутой наизнанку логике героинь, с помощью которой они оправдывают свои поступки, чаще всего убийства. С невероятно изощренной изобретательностью они избавляются от надоевшего до смерти мужа или опасной конкурентки. Это женщины, которые идут по трупам.
В "Аптекарше", например, героиня четко знает, что ей от жизни требуются душевное спокойствие, материальный достаток, надежный муж и ребенок. Вполне мещанское желание. Но способы достижения - преступны. В романе "Kukuckskind" ("Подкидыш") неприметная "серая мышка" Аня устраивает себе личное счастье, распространяя смертоносные слухи, стоившие жизни двоим людям. В романе "Über Bord" ("За борт") героиня пользуется моментом, чтобы толкнуть за борт супругу своего возлюбленного. Роман "Hab und Gier" ("Алчность") рассказывает о том, как бедная пенсионерка Карла накапливает солидное состояние с помощью медицинских капель. Последняя на сегодняшний день книга Ингрид Нолль "Der Mittagstisch" ("Обеденный стол"), опубликованная в сентябре, повествует о матери-одиночке Нелли, которая, оказавшись вдруг прижатой к стене, не знает пощады в защите своего материнского счастья.
Угрызения совести редко мучают героинь Ингрид Нолль. Они думают не столько о морали, сколько о том, чего их лишили или могут лишить, и одного этого уже достаточно в качестве оправдания для совершения преступлений.
Окно, выходящее в сад
Для литературного языка Ингрид Нолль характерны фантазия и легкость. В одном из интервью она сказала: "Я пишу, потому что мне это нравится, доставляет удовольствие. Мои коллеги иногда жалуются, что им приходится сочинять через силу, заставлять себя, мучиться. Я же всегда писала с большой охотой. Это очень увлекательное занятие". Типичен для ее литературного стиля и черный юмор. В романе "Подкидыш", например, говорится, в частности, что внуки – это поощрение родителям за то, что они собственных детей не придушили. В реальной жизни, призналась недавно писательница, она терпеть не может конфликты и ссоры. Возможно, потому и пишет об этом.
Вдохновение для своих новых психологических детективов писательница черпает в обычной жизни, источнике неисчерпаемом. Превосходный материал для романов она находит не только среди людей, но и, например, на кладбищах, где причудливые истории рассказывают могильные надписи. Впечатления и наблюдения принимают форму литературного произведения уже дома, в старинном городке Вайнхайме, в федеральной земле Гессен. Для того, чтобы почувствовать себя в роли писательницы, говорит Ингрид Нолль, ей нужно уединиться в ее "комнатке с окном, выходящим в сад".
Элла Володина
Коментарі
Останні події
- 27.11.2024|12:11"Книгарня "Є" відновлює тури для письменників: дебютні авторки-фантастки вирушають у подорож Україною
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
- 09.11.2024|11:29У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»