Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок

Літературний дайджест

18.07.2014|17:36|"День"

Iнформаційна війна прийшла і в українську літературу

Культуролог Олександр Михед представив книжку про фейки і «понти».

Якби «Понтиїзм» Олександра Михеда вийшов друком два роки тому, зараз би цю книжку вважали пророцтвом. 25 оповідань, які були написані в період із жовтня 2011-го до липня 2012 року про викривлення реальності віртуальністю, а також про інформаційну війну сьогодні фактично стали віддзеркаленням сучасної ситуації в Україні. Отже, те, що закладалося як моделювання художньої дійсності, зараз виглядає жахливо реалістично.

Явище «понтів» почало масово проявлятися в Україні ще в 1990-х. Але сьогодні це — гіпертрофований прояв власної значущості, що майже завжди є «гарною міною при поганій грі», уже не на рівні криміналітету, а на рівні держави. Фейкові новини і понти стали підміняти дійсність. «Основа «Понтиїзму» — це відчуття реальності, яка змінюється. Реальність, яка немовби віддаляється від повсякдення, перетворюється на медіа-картинку. І ось ця медіа-картинка — один із основних сюжетів, який проходить крізь вісь книжки», — розповідає Олександр Михед. Автор характеризує своє творіння як концептуальну збірку оповідань. Усі тексти зібрані за одним концептом «понтиїзму», але кожне з оповідань також має свою власну ідею, що частково відображається у ключовому слові — назві, як-от: «М’ясо», «Бомба», «Проповідь». «Я намагався ставити перед собою різні завдання, аби щоразу дивувати читача. Наприклад, передати архітектуру вертепу словами, або написати нарис у стилі проповіді, або перенести формат сучасного мистецтва у текст», — пояснює письменник.

За словами Олександра, атмосфера апокаліпсису, яка витала в повітрі в час написання книжки (деякі екстрасенси пророкували черговий кінець світу на 12 грудня 2012 року. — Авт.), наштовхнула його на думку про війну. Але цю війну автор уявляв собі не атомною чи ще якоюсь іншою, а... повністю знятою в кінопавільйоні. «Я бачив це як, наприклад, випуски телевізійних новин, де показуватимуть розстріл людей з фальшивою кров’ю. Але наслідки цієї фальшивої війни будуть реальними і дуже болючими».

Настільки ж реальною та болюче-відштовхуючою виглядає й обкладинка книжки — на ній людська п’ятірня без двох флангів пальців, які зазвичай загинають, коли показують «козу» — знак «понтів», відтворений рукою. Зображення на обкладинці — це теж фейк, адже рука — загримована. Оформлення створено з участю сучасних митців Ксенії Гальченко і Добрині Іванова, а також фотографа Сергія Ілліна. Так автор ще раз повертає читача до концепції книжки. Анетта Антоненко, директор ТОВ "Видавництво Кальварія", в якому вийшла книжка, запевняє, що обкладинка абсолютно не злякала її як видавця і що образ частково відповідає змісту книжки, хоч у деяких оповіданнях є й така лірика, яку просто неможливо асоціювати з таким зображенням. «Ми пішли на експеримент. Я знала, що частина людей не візьме до рук книжку через обкладинку, але ті, хто візьме, неодмінно її прочитають», — вважає видавець.

«Понтиїзм» — це абсолютно нова книжка в плані української прозової традиції, — коментує «Дню» український письменник Анатолій ДНІСТРОВИЙ. — Це зовсім інший тип розуміння реальності. Письменники мого покоління й попередніх все ж таки більш заангажовані, ми мислимо такими категоріями, як соціальна динаміка, опрацювання і маркування реальності, топосу тощо. Натомість «Понтиїзм» — моделювання футурологічного типу. Наскільки мені відомо, Олександр захищав дисертацію, пов’язану з реаліті-шоу й ужив таке поняття, як «реаліті-роман». Можливо, його естетичні вподобання також позначилися в тексті. Пошук перетинів віртуальних і реальних світів витворює направду моторошну картину буття сучасної людини. Можливо, мій час, як прозаїка, уже закінчився й зараз — час саме за такими текстами. Вони містять більше пояснень щодо того, в якій цивілізаційній ситуації ми перебуваємо. Для креативного і вдумливого читача ця книжка стане важливою, але про масовість говорити, мабуть, не варто. «Понтиїзм» — це велика пропозиція докорінно змінити формат мислення».

Анна СВЕНТАХ



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

02.05.2025|13:48
В’ятрович розкаже, як перемогли «велику вітчизняну» в Україні
01.05.2025|16:51
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
01.05.2025|10:38
В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
30.04.2025|09:36
Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
29.04.2025|12:10
Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
29.04.2025|11:27
«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
29.04.2025|11:24
Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
29.04.2025|11:15
Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата


Партнери