
Re: цензії
- 28.04.2025|Ігор ЗіньчукЗаборонене кохання
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
Видавничі новинки
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
Літературний дайджест
Політика і... «любов за гроші»
Як журналістське розслідування француза Алена Ґіймоля перетворилося на детектив про повій та проблеми у Центральній і Східній Європі
Колишній десантник Ферран Сегадор пішов на пенсію і збирався тихо жити на лоні природи на півдні Франції. Однак на базарі в Перпіньяні, де він купував речі для свого будинку, йому до рук потрапляє раритетна шкіряна сумка, в підкладці якої заховано чотири листи румунською мовою. Оскільки французька і румунська мови споріднені, Феррану вдається їх прочитати. Румунська повія з бару на французько-іспанському прикордонні пише додому сестрі про своє нелегке життя, але в останньому листі з радістю повідомляє, що їй якимось чином вдалося заволодіти чотирма мільйонами євро, які вона надійно заховала.
Оскільки з уривчастої інформації важко було скласти повну картину того, що відбулося, Ферран Сегадор вирушає в іспанське селище Ла-Джонкера, аби на місці довідатися про долю дівчини і грошей. Однак запитання «туриста» насторожують місцевих мафіозі, і чужинець, який пхає свого носа у справи кримінальних ділків, після кількох досить неприємних пригод рятується втечею.
Зрозумівши, що розплутати цей мафіозний вузол так просто не вдасться, Ферран звертається до своїх знайомих у Генеральному управлінні зовнішньої безпеки по дозвіл на використання зброї. Аби відновити справедливість, головному герою доводиться пройти через класичний набір детективного жанру: бійки, полон, катування, погоні, перестрілки, вибухи.
Врешті абсолютним сюрпризом для колишнього десантника стає усвідомлення того, що начебто незначні події на прикордонні насправді тісно пов’язані... з європейською політикою на найвищому рівні.
Напевне, шанувальників детективного жанру зацікавить той факт, що за ім’ям Рено Ребарді насправді «ховається» французький журналіст-міжнародник Ален Ґіймоль, який працює в щоденній газеті La Croix і дуже часто у професійних справах відвідує Україну. Що ж стало приводом для написання детективу, — поцікавилася я в Алена Гіймоля на презентації у Києві.
«Це приклад того, як журналістське розслідування може перетворитися на книжку, — розповідає Ален Гіймоль. — Я сам із півдня Франції, з французької частини Каталонії — Перпіньяна. Це місто біля кордону з Іспанією, де закон дозволяє проституцію. У Франції вона заборонена. Винахідливі каталонці вирішили відкрити в цих місцях борделі. Там працюють повії переважно зі Східної Європи, як правило, з Румунії, Чехії, України, Росії... Багато французів із півдня їдуть туди, щоб розважитися. До того ж, Ла-Джонкера є перевалочною базою для найрізноманітніших видів контрабанди, зокрема і для наркотрафіку. Це як Тігуана в Мексиці. У Ла-Джонкері, щоправда, не стільки вбивств, але жорстокості вистачає. Я тривалий час переймався проблемами Центральної та Східної Європи, тож мені було цікаво, де ті жінки, які їдуть туди, завершують свій шлях. Я написав кілька статей про це місто, а потім вирішив взятися за книжку. Я розумів, що як журналіст можу говорити лише про окремі факти, й на цьому все».
Юлія КОСИНСЬКА
Коментарі
Останні події
- 02.05.2025|13:48В’ятрович розкаже, як перемогли «велику вітчизняну» в Україні
- 01.05.2025|16:51V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
- 01.05.2025|10:38В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
- 30.04.2025|09:36Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
- 29.04.2025|12:10Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
- 29.04.2025|11:27«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
- 29.04.2025|11:24Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
- 29.04.2025|11:15Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
- 24.04.2025|19:16Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
- 24.04.2025|18:51Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата