
Re: цензії
- 28.04.2025|Ігор ЗіньчукЗаборонене кохання
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
Видавничі новинки
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
Літературний дайджест
У Києві презентували книгу «Омріяний край» про депортацію кримських татар
У Києві презентували український переклад книги британської журналістки та письменниці Лілі Хайд "Омріяний край" про депортацію кримських татар. Роман видало з нагоди 70-річчя трагедії видавництво "Дуліби".
Авторка написала його на основі інтерв´ю з кримськими татарами. Розповідає історію 12-річної кримськотатарської дівчинки Сафі, яка народилася після депортації в узбекистані і на початку незалежності України повернулася з родиною до Криму.
"Дитина виростала на оповідках про рай під назвою "Крим". Коли багатолітня її мрія опинитися на тій благословенній землі здійснилася, її чекало жорстке розчарування: нова реальність поставилася до неї більш, як вороже, - розповідає директор видавництва Марина Гримич. - У Криму був совок, і це гнітило Сафі. Ображають її друзі, ображає вчителька історії. Але з часом вона починає любити цю землю. Не ту омріяну, яку вона малювала в картинках красивих, а реальний Крим і його людей. Найбільш зворушливим у книзі моментом мені видається той, коли Сафі шукає місцинку, де можна сховатися від зовнішнього світу, знаходить печеру в горі, і там переховується. В кінці з´ясовується, що це печера, де її дідусь колись зустрічався зі своїм перший коханням. Ту дівчину звали так само, як і її - Сафі. Ми вирішили, що обов´язково ця книга має бути в Україні. Якщо українські письменники не змогли написати таку книгу, то ми маємо перекласти її з англійської мови.
- Я хотіла зробити цю книгу доступною для всіх, - розповідає авторка. - Писала про просту історію однієї кримськотатарської родини, про сімейні стосунки. Мені навіть здається, що я нічого не вимислила. Кримські татари - дуже щирий і сильний народ. Зараз історія зовсім пішла по-іншому. Сподіваюся, що кримські татари самі будуть писати книги, тому що це їхня історія. Є багато про що писати зараз.
- Я українець, і в моєму роду знають, що таке вирвати з коренем родину з рідної землі. Для мене ДВК - це не дільнична виборча комісія, а "Дальній Восток", куди висилали моїх бабусь і дідусів. Це вже навіть не друга трагедія кримського народу, а третя, - каже голова Київської міської держадміністрації Володимир Бондаренко. - Ще Катерина ІІ виселила велику кількість кримських татар з їхньої землі і переселила в нинішню запорізьку область. Однак завжди кримсько-татарський народ мав мужність всупереч усьому починати життя з нуля - відроджувати цей край - садили сади, вишивати, співати. Я вірю в те, що анексія - тимчасове явище. Все-одно кримські татари залишаться на своїй землі господарями.
Депутат Сергій Соболєв переконаний, що кримські землі окуповані росіянами тимчасово.
"Я якось дізнався, що дуже багато моїх земляків у Запорізькій області - це саме кримські татари. Виявляється, під час хрущовської відлиги була зона осідлості, де далі не могли селитися кримські татари. Це була Мелітопольщина. Далі їм не дозволяли в´їзджати на територію Криму. Але батьківщина тягнула цих людей. Тому багато з ним оселилися хоча б на Запоржжі. Ніхто не міг уявити собі, що буде черговий геноцид, коли лідера кримських татар не будуть пускати в його рідну хату" - розповідає Соболєв
Книга Лілі Хайд "Омріяний край" вийшла спочатку англійської, французькою і кримсько-татарською мовами. На українську її вирішили перекласти торік, ще до драматичних подій на півострові.
Валерія РАДЗІЄВСЬКА
Коментарі
Останні події
- 02.05.2025|13:48В’ятрович розкаже, як перемогли «велику вітчизняну» в Україні
- 01.05.2025|16:51V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
- 01.05.2025|10:38В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
- 30.04.2025|09:36Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
- 29.04.2025|12:10Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
- 29.04.2025|11:27«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
- 29.04.2025|11:24Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
- 29.04.2025|11:15Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
- 24.04.2025|19:16Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
- 24.04.2025|18:51Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата